十四、学习用语
十四、学习用语
- 现代满语800句 601-610
- 现代满语800句 611-620
- 现代满语800句 621-630
- 现代满语800句 631-640
- 现代满语800句 641-650
- 现代满语800句 651-660
- 现代满语800句 661-670
现代满语800句 601-610
一、三家子口语
601、少说一百里地。
kvmzo gizreci tanggo fencire ba
少 若说 百 余 里
yavumie.
走
602、那得去几天?
c’z veci udu inenggi yomie?
那么 几 天 走
603、骑马得走一整天,来回得用十天。
morin yoruci emu inenggi yavum, yom
马 骑 一 天 走 去
walim jim juan inenggi baibumie.
回 来 十 天 要
604、可真够辛苦的。
winengge giake jobumie.
真 很 辛苦
十四、学习用语
(一)
605、你是学生吗?
si savei no?
你 学生 吗
606、是的,我是学生。
ine, bi savei.
是 我 学生
607、你在哪所学校读书?
si ya tacire boode hvlambi?
你 何 学 房 读书
608、在北方大学。
amgi amba tacire boode hvlambi.
北方 大 学 房 读
609、你们学校有多少学生?
sun tacire boode aizre lobdo
你们的 学 房 怎样 多
sawei bi?
学生 有
610、大约有五千人。
amba murume taci sunja mingga bi.
大 概 看 五 千 有
注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。
注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。
注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。
二、单词对照
书面语 |
三家子口语 |
备注 |
|
累 |
jobombi |
jobumbi |
|
骑 |
yarumbi |
yorumbi |
|
学生 |
xabi |
savei |
三、动词的变化
原型 |
动词的变化 |
语法 |
|
余 |
fencimbi(口) |
fencire(口) |
形动词 |
骑 |
yorumbi(口) |
yoruci(口) |
条件 副动词 |
读 |
hvlambi |
hvlambi(口) hvlame bi(书) |
正在 进行时 |
学 |
tacimbi |
tacire |
形动词 |
看来 |
tambi(口) |
taci(口) |
形动词 |
摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/_Y0YRrxTKfmblOeS55FlJw
现代满语800句 611-620
一、三家子口语
611、老师也很多吗?
sevo lobdo no?
老师 多 吗
612、大约有一千。
amba (murume) murun taci emu
大概 看 一
mingga fencimbi.
千 余
613、你们的校园大吗?
sun tacire boo hva amba no?
你们的 学 房 院 大 吗
614、很大,而且有许多花草树木。
giake amba, ilga hailin hacin gemu
很 大 花 树 种 都
bi.
有
615、那一定很美了。
c'z veci giake (ta de) san dere.
那么 很 看 好 吧
616、是的,美极了。
ine, (ta de) giake san.
是 看 很 好
(二)
617、听说你正在学习满语呢。
donjigeningge si manju gizn tacimbi.
听说 你 满洲 语 学习
618、是的,已经学习一年了。
ine, emgiri emu ani ogo.
是 已经 一 年 了
619、是谁教你的?
we simbe tacibume?
谁 你 教
620、我的一位老师。
min de emu sevo bi.
我的 一 老师 有
注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。
注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。
注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。
二、单词对照
书面语 |
三家子口语 |
备注 |
|
样子 |
muru |
murun |
书中为 murume |
千 |
minggan |
mingga |
|
你们的 |
suweni |
sun |
|
剩、余 |
funcembi |
fencimbi |
|
院子 |
huwa |
hva |
三、动词的变化
原型 |
动词的变化 |
语法 |
|
看 |
tambi(口) |
taci(口) |
条件副动词 |
学 |
tacimbi |
tacire |
形动词 |
听 |
donjimbi |
donjigeningge(口) |
过去时+ “的”字结构 |
摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/ZDXtO7G13Ob2ntnrjaxJng
现代满语800句 621-630
一、三家子口语
621、你学的可真好啊。
si tacigeningge winengge san.
你 学的 真 好
622、不行,还差得远呢。
ojirkv, (aizre) sain goro
不行 怎么 好 远
(edelemie) amcekv.
缺 不赶
623、满语好学吗?
manju gizn tacide san no?
满洲 语 学 好 吗
624、不太好学,它与汉语有很大的差别。
tacide ege, tere nikan gizn deri
学习 不好 它 汉 语 比
emu adili akv.
一 样 不
625、学习语言就得下功夫。
gizn tacici si kvzun baitilemie.
语言 若学 你 力量 用
626、是啊,不努力就学不好。
ine, saikame tacirkv (jiu) uthai
是 好好 不学 就
ojirkv.
不行
627、我早就想学点满语,就是没有时间。
bi aiwanji gvninaningge majige
我 早已 想 一点
manju gizn tacimie, tacire xolo
满洲 语 学习 学习 空
akv.
没有
628、怎么没有时间,等我回校给你寄来一本满语书。
ane xolo akv, bi tacire boode
为什么 空 没有 我 学 房
yomie, sinde emu debtan manju gizn
回去 你 一 本 满洲 语
bitge buniki.
书 给
629、我怕看不懂。
bi ta de ulgikv de gelemie.
我 看 不懂 怕
630、可以看懂,我有时间再教教你。
tam ulgimie, bi xolo bici de
看 懂 我 空 若有
sinde tacibuki.
你 教
注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。
注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。
注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。
二、单词对照
书面语 |
三家子口语 |
备注 |
|
残缺 |
edelembi |
etelembi |
|
使用 |
baitalambi |
baitilambi |
|
力量 |
hvsun |
kvzun |
|
为什么 |
ainu |
ane |
三、动词的变化
原型 |
动词的变化 |
语法 |
|
赶上 |
amcembi(口) amcambi(书) |
amcekv(口) amcarakv(书) |
否定式 |
行 |
ombi |
ojirkv(口) ojorakv(书) |
否定式 |
懂 |
ulgimbi(口) ulhimbi(书) |
ulgikv(口) ulhirakv(书) |
否定式 |
有 |
bimbi |
bici |
条件副动词 |
学 |
tacimbi |
tacirkv(口) |
否定式 |
教 |
tacibumbi |
tacibuki |
请愿式 |
摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/Gb8ITsWdNVVroDyKT0DIEw
现代满语800句 631-640
一、三家子口语
631、太好了,我一定好好学。
giake san, bi saikame tacimie.
很 好 我 好好 学习
(三)
632、同学们好?
savei sa san (no)?
学生 们 好 吗
633、老师好?
sevo san (no)?
老师 好 吗
634、请坐,现在我们开始上课。
(solim) tie, ete mez tacimie.
请 坐 现在 我们 学习
635、昨天我们讲到哪儿了?
siske mez yawede tacim ixinaga?
昨天 我们 哪儿 学 到
636、讲到第十二课了。
juan juo ke de gizrem ixinaga.
十 二 课 说 到
637、现在我们来复习一下。
ete mez dagvme tacim taki.
现在 我们 再 学习 看
638、请大家把书翻到第二十六页。
(solime) saze bitge be uwalibu orin
请 大家 书 翻 二十
ninggun abdaga ixinabu.
六 页 到
639、我读一句,大家跟我读一句。
bi emu gizn hvlame, saze minde
我 一 句 读 大家 我
dagame emu gizn hvla.
跟 一 句 读
640、有没有不明白的地方?
(bi bi akv) ulgirkv ba bi no?
有 有 没有 不懂 地方 有 吗
注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。
注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。
注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。
二、单词对照
书面语 |
三家子口语 |
备注 |
|
做 |
tembi |
tiembi |
|
课 |
kicen |
ke |
借用汉语 |
再 |
dahvmbi |
dagvmbi |
|
跟 |
dahambi |
dagambi |
|
翻 |
ubaliyambumbi |
uwalibumbi |
|
叶子 |
abdaha |
abdaga |
三、动词的变化
原型 |
动词的变化 |
语法 |
|
到 |
ixinambi(口) |
ixinaga(口) |
过去时 |
到 |
ixinambi(口) |
ixinabu(口) |
bu + 命令式 |
看 |
tambi(口) |
taki(口) |
请愿式 |
翻 |
uwalibumbi(口) |
uwalibu(口) |
命令式 |
摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/XNWYpMwDx1AxuczSNhGSzw
现代满语800句 641-650
一、三家子口语
641、有一个地方不明白。
(bijire) emu ba ulgirkv.
有 一 地方 不懂
642、什么地方?
ya gada?
何 疙瘩
643、第二十七页。
orin nadan abdaga de.
二十 七 页
644、那么我再讲一次。
c'z veci bi emu mudan gizreki,
那么 我 一 次 讲
645、现在大家再跟我读一遍。
ete saze ten emu mudan hvlam ta.
现在 大家 再 一 次 读 看
646、请快一点读。
(solime) hvdun saka hvla.
请 快 一点 读
647、再用满语读一下。
ten manju gizn deri hvlam ta.
再 满洲 语 用 读 看
648、好,今天我们讲第十三课。
san, enenggi mez juan ilan ke
好 今天 我们 十 三 课
gizremie.
讲
649、我先读一遍,大家仔细听。
bi neneme emu mudan hvlaki, saze
我 先 一 次 读 大家
saikame donji.
好好 听
650、不懂的地方请记下来,等一会儿我作解答。
ulgirkv ba (solime) ejem gaizo,
不懂 地方 请 记 取
ganjianjime suo de gizrem bumie.
一会儿 你们 说 给
注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。
注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。
注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。
二、单词对照
书面语 |
三家子口语 |
备注 |
|
一同 |
sasa |
saze |
口语翻译 为“大家” |
咱们 |
muse |
mez |
口语翻译 为“我们” |
好好的 |
saikan |
saikame |
三、动词的变化
原型 |
动词的变化 |
语法 |
|
是 |
bimbi |
bijire(口) bisire(书) |
形动词 |
说 |
gizrembi(口) |
gizreki(口) |
请愿式 |
取 |
gaimbi |
gaizo(口) gaisu(书) |
命令式 |
听 |
dongjimbi |
dongji |
命令式 |
懂 |
ulgimbi(口) |
ulgirkv(口) |
否定式 |
摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/zjB-4zi4z3ahV6Oc09_aTA
现代满语800句 651-660
一、三家子口语
651、请不要说话。
(solim) em gizre.
请 不 说话
652、巴图鲁,这个词怎么读?
baturi, ere gizn abxi hvlamie?
巴图鲁 这 词 怎么 读
653、你能说说它是什么意思吗?
si gizrem cicibum tere ai gvnin?
你 说 出 它 什么 意思
654、好,请看下一页。
san, (solime) (hvxkvn) fvxkvn abdaga
好 请 下 页
be ta.
看
655、下面我来讲解文章。
(hvxkvn) fvxkvn bi bitge be
下面 我 书
jiangnamie.
讲
656、这篇文章就讲到这。
ere bitge be (jiu) uthai evede gizrege.
这 书 就 这里 说
657、请把昨天的作业交上来。
(solime) siske araga bitge be benjo.
请 昨天 做 书 送来
658、下面我留一下今天的作业。
(hvxkvn) fvxkvn enenggi arara bitge
下面 今天 做 书
be weirimie.
留
659、把第十三课的文章写一遍,然后译成满语。
(solime) juan ilan ke bitge be ara,
请 十 三 课 书 写
amale manju gizn uvalibu.
然后 满洲 语 译
660、明天交给我。
cvmaga erde minde avubu.
明天 早 我 交付
注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。
注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。
注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。
二、单词对照
书面语 |
三家子口语 |
备注 |
|
出 |
tucimbi |
cicimbi |
|
讲 |
giyangnambi |
jiangnambi |
|
留 |
werimbi |
weirimbi |
|
往下 |
fusihvn |
fvxkvn |
书中为hvxkvn |
翻译 |
ubaliyambumbi |
uvalibumbi |
|
交给 |
afabumbi |
avubumbi |
三、动词的变化
原型 |
动词的变化 |
语法 |
|
出 |
cicimbi(口) |
cicibume(口) |
使动态 + 并列副动词 |
说 |
gizrembi(口) gisurembi(书) |
em gizre(口) ume gisurere(书) |
禁止命令式 |
送 |
benembi |
benjo(口) |
方向态 + 命令式 |
翻译 |
uvalibumbi(口) |
uvalibu(口) |
命令式 |
交给 |
avubumbi(口) |
avubu(口) |
命令式 |
摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/X9wggM6209El-7DeED_dMQ
现代满语800句 661-670
一、三家子口语
661、同学们再见!
savei sa amale aceki!
学生 们 以后 见
662、老师再见!
sevo amale aceki!
老师 以后 见
(四)
663、老师,我们什么时候考试?
sevo, be ai erin kaulemie?
老师 我们 什么 时 考试
664、不要急,先好好复习一下。
em ekxere, neneme saikame tacim ta.
不要 急 先 好好 学习 看
665、我们都复习好了,就等着考试了。
be gemu tacim san ogo, alime
我们 都 学习 好 了 等着
kaulemie.
考试
666、所学的内容都记住了吗?
tacige jaka be gemu ejem baga no?
学习 东西 都 记 得 吗
667、全都记住了。
gemu ejege.
都 记住
668、满语读得怎么样?
manju gizn hvlaganingge adarame?
满洲 语 读的 怎么样
669、读得好极了。
hvlaganingge san.
读的 好
670、那我们明天考试吧。
c'z veci be cvmaga kauleki.
那么 我们 明天 考试
注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。
注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。
注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。
二、单词对照
书面语 |
三家子口语 |
备注 |
|
考试 |
simnembi |
kaolembi |
借用汉语 |
等 |
aliyambi |
alimbi |
|
得到 |
bahambi |
bagambi |
三、动词的变化
原型 |
动词的变化 |
语法 |
|
见 |
acembi(口) |
aceki(口) |
请愿式 |
忙 |
ekxembi |
em ekxere(口) ume ekxere(书) |
禁止命令式 |
读 |
hvlambi |
hvlaganinge(口) |
一般过去时 “的”字结构 |
考试 |
kaolembi(口) |
kaoleki(口) |
请愿式 |