首页 来买呀

《现代满语800句》巴图鲁

《现代满语800句》巴图鲁 资料: 现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65 现代满语八百句 http://www.manchu.work/books/64 三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

一、问候语

一、问候语

一、问候语

现代满语800句 1-10

一、三家子口语


 (一)

1、您好!

si   san!

你   好

xī sān

你 好

 

2、您身体好吗?

sin   beyi san  no?

你的  身体   好   吗

xīn bēiyī sān nuō

你的 身体 好  吗

 

3、很好! 

jiake  san! 
很    好 

jiākè sān

giākè sān

tǎtāgē sān

很    好

 

4、见到您很高兴。

simbe  saveme   urgunjimie.

你       看见       喜悦

xīnbē sǎwōmē dǔlākè wǔrgūnjīmǐ

(你把    看见)  (非常     喜悦)

xīnbē sǎwōmē jiākè wǔrgūnjīmǐ

(你把    看见)  (很     喜悦)

 

5、谢谢!

baili!

谢谢

 

bǎnīhā!

bǎnīhē !

bǎnīgē !

谢谢

 

 

6、您最近忙吗?

si  ete  ekxeme no?

你  现在    忙    吗 

xī ētē ěkshēmē nuō ?

xī ělētē ěkshēmē nuō ?

xī ěrtē ěkshēmē nuō ?

你 现在   忙       吗 

7、不太忙,您呢? 

emex  ekxerakv,  si  ne? 

很      不忙     你   呢 

ěmēshī ěkshērēhù ,xī nē

jiākè ěkshērēhù ,xī nē

hūncǐzī ěkshērēhù ,xī nē

 很          不忙,     你 呢

8、很忙。

jiake  ekxemie . 
很       忙 

jiākè ěkshēmǐ

很    忙 

 

9、您见到小关了吗? 

si  guwan  hala  be savuge no ?

你    关      姓       见了   吗 

xī ǎijī guāěrjiā hālā bē sǎwōgè nuō

你 小  关      姓的     见了   吗 

 

10、见到了。 

savege.

见了 

 

sǎwōgè

见了 

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、书面语:


1、你好

si sain nio

2、你的身体好吗?

  sini beye dursun sain nio ?  

3、很好!

umesi sain ! 

 很        好
4、见到您很高兴

simbe sabufi umesi urgunjembi

你       看见       很     喜悦
5、谢谢

baniha !

谢谢
6、你最近忙吗?

si ere ucuri ekxembio ? 
你这一向忙吗
7、不太忙,您呢?

dabali ekxerakv, si ekxembio ? 
过分     不忙          你    忙吗
8、很忙。

 jaci ekxembi . 
很       忙
9、您见到小关了吗?

si ajige guwan halangga be sabuhanggeo ?

你  小          关    姓的               见了吗 
10、见到了

  sabuha  .

      见了

 

三、单词对照

  书面语 三家子口语 备注
sain san  
sini sin   
身体 beye beyi  
- jiake  
看见 sabumbi savumbi  savembi 口语的音变有两种,差别很小。
喜悦 urgunjembi urgunjimbi  
现在 te ete  
ekxembi ekxembi   x读成“师”
umesi emex x读成“师”

四、动词的变化

 

  原型 动词的变化 语法
看见 savembi(口)sabumbi(书) saveme(口)sabume(书) 并列副动词
看见 savembi(口)sabumbi(书) savege(口)sabuha(书) 过去时
ekxembi ekxeme 并列副动词
ekxembi ekxerakv 否定式

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/9XDCfG6IO3KMqmcU1UZrOg  后重新整理

 

一、问候语

现代满语800句 11-20

 

 

一、三家子口语

11、他近来怎么样?

i   ete   adarame ?

他  现在   怎么样

yī ētē ǎdērēmē

yī ělētē ǎdērēmē

tēlē ělētē ǎdērēmē

他  现在 怎么样 

 

12、也很好。

ye  jiake  san.

也    很    好

gēlē jiākè sān

也   很   好

 (二)

13、你去哪了?

si  yavede  yogo ?

你   何处    去了 

xī yǎwōdē yāoguò?

xī yānbā dē yāohuò?

xī āi bā dē yuēgè?

xī yǎwōdē gěnēhē

你 何处  去了 

 

14、我去学校了。

bi  tacire  boo  de  yogo. 

我    学     房         去了 

bī tǎiqīrē bōdē yāoguò

bī hǔlārē bōdē yuēhuò

bī tǎiqīrē bōdē gěnēhè

我 学     房    去了 

15、我已经等你一个小时了。

bi  simbe  alime  emu  erin  oho. 

我   你       等       一  小时     了

bī xīnbē ěmgīrī ǎilīmē ēmǔ ěirīn āohuò

我  你   已经   等     一   时   了

bī xīnbē ěmgīrī ēmǔ ěirīn ǎilīgè

我 你   已经    一   时   等了  

 

16、对不起, 让你久等了。

aceme muturakv,  sain  guaidame alige.

对不起                    好               久           等

ǎchēmē mǔtūrhù xī sān guǎidāmē ǎilīgè

对不起           你 (好    久)     等了

 

17、没关系。

baite akv.

 事   没有 

bāitē āhù

kēsīhù

事   没有

 

18、您有什么事? 

si   ai   baite  bi?

你  什么    事   有

xī āi   bāitē biē

你 (什么 事)  有 

 

19、没什么事。

ai    baite  akv.

什么   事    没有

āi   bāitē āhù

āi   bāitī āhù

āi   bāitiē āhù

(什么  事)   没有

 

20、我们好久不见了。 

mez   aiz   guaidaga  savage  akv.

我们  想必     久            见         没有

mēzī ǎizī guǎidāhā sǎwōgè āhù

我们  (多么 久)     (见     没有)

mēzī sān guǎidāgè sǎwōgè āhù

我们  (好   久)    (见     没有)

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第三部分就是为方便大家进行对照。

 

二、书面语


11、他近来怎么样?

 i ere ucuri adarame ?
他这一向怎么样
12、也很好。

inu umesi sain  .
也很好

13、你去哪了?
si yabade genehe ?
你    何处    去了
14、我去学校了。
 bi tacikv de genehe .
我   学校    去了
15、我已经等你一个小时了。
 bi emgeri simbe emu erin aliyaha bihe .
我  已经       你    一   小时   等  
16、对不起, 让你久等了。
 giljaki, simbe goidame aliyabuha .
请谅解   你         久            等
17、没关系。
 baita akv  
  事     没有
18、您有什么事?
sinde ai baita bi ?

你    什么  事  有

19、没什么事。

 yaya baita akv  .

  凡是  事   没有

20、我们好久不见了。

 muse jaci goidame bahafi acahakv .

  我们 太 久       得  未会面

 

三、单词对照

  书面语 三家子口语 备注
何处 yabade yavede 是ya + ba + de
等候 aliyambi alimbi  
应当、见面 acambi acembi  
能、能够 mutembi mutumbi  
好久、长久 goidambi guaidambi  
事情 baita baite  
我们 muse mez  
想必 - aiz  

四、动词的变化

 

  原型 动词的变化 语法
yombi yogo (口)yoho(书) 过去时
学习 tacimbi tacire 形动词
等候 alimbi(口)aliyambi(书) alige(口)aliyaha(书) 过去时
应当、见面 acembi(口)acambi(书) aceme(口)acame(书) 并列副动词
能、能够 mutumbi(口)mutembi(书) muturakv(口)muterakv(书) 否定式
好久、长久 guaidambi(口)goidambi(书) guaidame(口)goidame(书) 并列副动词
好久、长久 guaidambi(口)goidambi(书) guaidaga(口)goidaha(书) 过去时

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/yhlrhVlzvEDgN7eu5z4Vaw  重新整理

 

 

相关课程:

《现代满语800句》1-10

《现代满语800句》11-20

《现代满语800句》21-30

《现代满语800句》31-40

《现代满语800句》41-50

《现代满语800句》51-60

《现代满语800句》61-70

《现代满语800句》71-80

《现代满语800句》81-90

《现代满语800句》91-100

《现代满语800句》101-110

《现代满语800句》111-120

《现代满语800句》121-130

《现代满语800句》131-140

《现代满语800句》141-150

《现代满语800句》151-160

《现代满语800句》161-170

《现代满语800句》171-180

《现代满语800句》181-190

《现代满语800句》191-200

《现代满语800句》201-210

《现代满语800句》211-220

《现代满语800句》221-230

《现代满语800句》231-240

《现代满语800句》241-250

《现代满语800句》251-260

《现代满语800句》261-270

《现代满语800句》271-280

《现代满语800句》281-290

《现代满语800句》291-300

《现代满语800句》301-310

《现代满语800句》311-320

《现代满语800句》321-330

《现代满语800句》331-340

《现代满语800句》341-350

《现代满语800句》351-360

《现代满语800句》361-370

《现代满语800句》371-380

《现代满语800句》381-390

《现代满语800句》391-400

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

 

 

二、家庭和亲属

二、家庭和亲属

现代满语800句 21-30

一、三家子口语及书面语

口语:


21、是呀,今天就是来看看您。 
ine, enenggi  jiu  simbe tam  jigeningge. 
  是     今天      就     你    看        来的 


22、太好了! 
jiake san! 
  很   好


23、请屋里坐吧! 
(solim)  boode  dor’m  tie.
  (请)      屋            进     坐 


24、不了,已经很晚了。 
dor’rakv ogo, emgiri  yamjige.
   不进     了,    已经      晚了


25、那么以后来玩吧。 
c’z veci  jiu  amala  evim  jiki!
   那么     就   以后     玩     来


26、好,一定来! 
san,  jimie.
 好     来 


27、再见! 
amala  aceki!
 以后      见

28、妈,几点了? 
enie,  ai      erin   ogo ? 

妈     什么    时    了 

29、六点半了,快起床吧! 

ninggun  erin duilin  ogo , hvdun  ili ! 
  六          点       半      了        快     起

30、饭做好了吗? 
buda  arame  san  ogo no ? 
  饭       做        好     了   吗

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

书面语:


21、是呀,今天就是来看看您。
 inu, enenggi bi uthai simbe tuwanjihengge .
  是    今天    我  就        你    看来的
22、太好了!
 jaci sain!
  太  好
23、请屋里坐吧!
 boode dosime teki  
    屋       进         坐
24、不了,已经很晚了。
 dosirakv oho,
  不进        了
 abka emgeri jaci yamjiha  
   天    已经    太   晚了
25、那么以后来玩吧。
 tuttu oci amala jai jifi eficeki  
那么         以后 再  来   玩
26、好,一定来!
 sain, urunaku jimbi  
  好      一定   来
27、再见!
 sirame acaki  
   接着    见

二、家庭和亲属

   (一)

28、妈,几点了?
eniye, udu erin oho ?

         妈   多少  时   了

29、6点半了,快起床吧!

 ningguci jungken hontoho oho , hvdun besergen ci ili !  

         六       点           半        了      快        床       从 起

30、饭做好了吗?

 buda be arame wajihao ?

  饭              做    完了吗

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
看、看见 tuwambi tambi  
进入 dosimbi dor’mbi r' 读做“日”
坐、居住 tembi tiembi  
已经 emgeri emgiri  
那样的 tuttu c’z c' 读做“此”
若、如果 oci veci  
玩、游玩 efimbi evimbi  
妈妈 eniye enie  
dulin duilin  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
jimbi jigeningge(口)jihengge(书) 过去时的“的字机构”
看、看见 tambi(口)tuwambi(书) tame(口)tuwame(书) 并列副动词
邀请 solimbi solime 并列副动词
进入 dor’mbi(口)dosimbi(书) dor’me(口)dosime(书) 并列副动词
tiembi tie 命令式
进入 dor’mbi(口)dosimbi(书) dor’rakv(口)dosirakv(书) 否定式
天晚 yamjimbi yamjige(口)yamjihe(书) 过去时
玩、游玩 evimbi(口)efimbi(书) evime(口)efime(书) 并列副动词
jimbi jiki 请愿式
见面 acembi(口)acambi(书) aceki(口)acaki(书) 请愿式
起、起立 ilimbi ili 命令式
成为、到 ombi ogo(口)oho(书) 过去时
arambi arame 并列副动词

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/bkFUmmzweyH8NnSQGNiMfQ  重新整理

 

相关课程:

《现代满语800句》1-10

《现代满语800句》11-20

《现代满语800句》21-30

《现代满语800句》31-40

《现代满语800句》41-50

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

二、家庭和亲属

现代满语800句 31-40

一、三家子口语和书面语

口语:


 

31、快洗脸,然后再吃饭。 

hvdun dere be ovu,  amala  zai  buda  jevo. 

 快        脸          洗     然后     再     饭      吃 

 

32、脸早就洗完了。 

dere erde ovum wajege.

脸   早     洗          完了

 

33、那就吃饭吧。 

c’z veci   buda  jevo.

那么      饭    吃

 

34、您今天上班吗?

si  enenggi  weilinam  no?

你    今天      去工作      吗 

35、上班。

weilinamie. 

去工作

 

36、几点回来? 

udu  erinde walim jimie? 

几    点          回      来

 

37、中午就回来。 

inenggi baili walim   jimie.

        中午           回       来

 

38、干嘛回来那么早? 

ane       c’zre    erde walim jimie? 

为什么    那么    早      回      来

 

39、下午我们家来客人。 

yamjisgvn mez   boode niama  jimie. 

  下午         我们      家          人     来

 

40、谁呀?

 we bige? 

 谁   是

 

 

书面语:


31、快洗脸,然后再吃饭。
 dere be hvdun obo, amala buda be jefu .
脸     快    洗然后  饭   吃
32、脸早就洗完了。
 dere be kejine obome wajiha !  
脸    好一会洗   完了
33、那就吃饭吧。
 tuttu oci uthai buda de jefu .
那么   就    饭    吃
34、您今天上班吗?
 si enenggi idu dosimbio ?
你 今天  班  进吗
35、上班。
 idu dosimbi .

班  进

36、几点回来?

ya ci erinde marimbi?

何   时    回来

37、中午就回来。

 inenggi dulin de uthai marimbi .

    中午      就   回

38、干嘛回来那么早?

 ainu tenteke erde marimbi?

为何  那么 早   回

39、下午我们家来客人。

 inenggi i amala musei boode antahajimbi.

日      后   我们的 家 客人   来

40、谁呀?

 we jimbi?

谁  来

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
obombi ovumbi  
wajimbi wajembi  
劳动、工作 weilembi weilimbi  
中午 - inenggi baili baili可为baile
撇下、丢弃 waliyambi walimbi  
为什么 ainu ane  
傍晚 yamjishvn yamjisgvn  
niyalma niama  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
ovumbi(口)obombi(书) ovu(口)obo(书) 命令式
jembi jevo(口)jefu(书)  命令式
wajembi(口)wajimbi(书)  wajege(口)wajiha(书)  过去时
劳动、工作 weilimbi(口) weilembi(书) weilinambi(口) weilenembi(书) 方向态
bimbi bige(口)bihe(书) 过去时

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/0NcqAPScWPmsUgadMsiyhw 重新整理

 

相关课程:

《现代满语800句》1-10

《现代满语800句》11-20

《现代满语800句》21-30

《现代满语800句》31-40

《现代满语800句》41-50

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

二、家庭和亲属

现代满语800句 41-50

一、三家子口语

41、你舅舅和舅妈。 

sin nakcu   (jiumu)  nekcu .

你的  舅舅                  舅母

 

 

42、塔娜妹妹也来吗? 

tana non (ye) gele  jim  no?

塔娜  妹                 也    来  吗

 

43、也来。 

(ye) gele jimie.

   也   来

 

44、到点了,您快去上班吧。

erin   ir’naga,   hvdun   weilina   ba .

时间   到了          快       去工作   吧

 

45、你把窗户关上。 

si   fa   be   dar’.

你  窗           关 

 

46、好,中午做什么饭? 

sain,   inenggi   bali    ai    buda   aramie?

  好              中午        什么    饭        做   

 

47、什么饭都行。 

ai      araci    gemu   omie.

什么    做         都       可以 

   (二)

48、屋里有人吗?

boode   niama    bi     no?

屋里          人       有     吗

 

49、有,请进! 

bi,  (solim)   dor’!

在     (请)      进

 

 

50、哦,巴图鲁在家呢。 

o,     baturi    boode    bi.

哦    巴图鲁       家      在

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
你的 sini sin  
又、也 geli gele  
到、到达 isinambi ir’nambi r’读作“日”
关、掩 dasimbi dar’mbi r’读作“日”
巴图鲁 baturu baturi  

三、动词的变化

  原型 动词的变化 语法
到达 ir’nambi(口)isinambi(书) ir’naga(口)isinaha(书) 过去时
工作 weilimbi(口)weilembi(书) weilina(口)weilene(书) 方向态+ 命令式
关、掩 dar’mbi(口)dasimbi(书) dar’  (口)dasi(书) 命令式
arambi araci 接在能愿动词ombi前
dor’mbi(口)dosimbi(书) dor’  (口)dosi(书) 命令式

 摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/_FQuiYOSy4U-nDHgrX_8oQ

 

相关课程:

《现代满语800句》1-10

《现代满语800句》11-20

《现代满语800句》21-30

《现代满语800句》31-40

《现代满语800句》41-50

 

《现代满语800句》51-60

《现代满语800句》61-70

《现代满语800句》71-80

《现代满语800句》81-90

《现代满语800句》91-100

 

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

二、家庭和亲属

现代满语800句 51-60

一、三家子口语

51、您好,舅妈。 

si san, (jiumu) nekcu. 

你   好                舅母

 

52、你在干什么呢? 

si    ai      baite    aramie? 

你   什么    事          做  

 

53、我正在看书。 

bi bithe be tamie.

我  书            看

 

54、你爸爸呢? 

sin    ama    ni? 

你的   爸爸   呢

 

55、去齐齐哈尔了。 

cicigar   hoton de   yogo. 

齐齐哈尔  城            去了

 

 

56、和谁一起去的? 

we emmang emu bade  yogo  ne? 

谁        与           一块         去     呢

 

57、和我叔叔。 

min   ekce    emmang    emu bade. 

我的  叔叔          与              一块

 

58、干什么去了? 

ai    aranaga? 

什么   去做

 

59、买木料去了。 

moo udanaga. 

木       去买

 

60、买木料干什么? 

moo  udame  ai   aramie? 

木        买      什么     做

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
与、一起   emmang  
叔叔 ecike ekce  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
yombi yogo(口)yoho(书) 过去时
arambi aranaga(口)aranaha(书) 方向态+ 过去时
udambi udanaga(口)udanaha(书) 方向态+ 过去时

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/DaPOJmVHtYNoFhK5pTwX7w

精选留言

 

相关课程:

《现代满语800句》1-10

《现代满语800句》11-20

《现代满语800句》21-30

《现代满语800句》31-40

《现代满语800句》41-50

《现代满语800句》51-60

《现代满语800句》61-70

《现代满语800句》71-80

《现代满语800句》81-90

《现代满语800句》91-100

 

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

二、家庭和亲属

现代满语800句 61-70

一、三家子口语

61、给叔叔家修房子。 

min  ekce  boo  de  boo   dazabumie.

我的  叔叔   家         房子        修理 

 

62、他们什么时候回来? 

tez       ai      erin  walim jimbi?

他们  什么  时候      回      来

 

63、明天早晨。 

cvmaga erde. 

   明天     早

   (三)

64、 别客气,请吃菜! 

em mangzre,  sogu be  jevo!

 不    客气          菜           吃 

 

65、 这不都吃着吗。 

ere  jembi  waka. 

这      吃      不是 

 

66、 都是一家人随便点。 

gemu emu boo niama  gvnciahan.

都是       一家         人         随便 

 

67、 都有不会客气的。 

gemu  mangzrakv. 

  都         不客气 

 

68、菜凉了,我去热热。 

sogu xahvru,   bi    wenjenaki. 

  菜        冷       我         去温 

 

69、 不凉,正合适。 

xahvrukv, ombi. 

  不冷        可以

 

70、外边刮风了,快把晾的衣服拿进来。

tulgi  de  edun  daga,  hvdun  walgige  

 外              风       刮        快           晾       

utuku  be   gaime   dor'  bo.

 衣服            拿          进   吧

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
修理 dasambi dazambi  
他们 tese tez  
明天 cimari cvmaga  
不要 ume em  
为难 manggaxambi mangzre 后者是形动词
sogi sogu  
随意 gvnin i cihai gvnciahan  
冷、凉 xahvrun xahvru  
外面 tulergi tulgi  
edun udun  
外面 tulergi tulgi  
edun udun  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
修理 dazambi(口)dasambi(书) dasabumbi(口)dasabumbi(书) 使动态
客气 manggaxambi(书) mangzre(口) 形动词
客气 manggaxambi(书) mangzrakv(口) 否定式
jembi jevo(口)jefu(书) 过去时
温着 wenjembi wenjenaki 方向态+请愿式
dambi daga(口)daha(书) 过去时
walgimbi(口)walgiyambi(书)  walgige(口)walgiyaha(书)  过去时
dor’mbi(口)dosimbi(书) dor’ (口)dosi(书) 命令式

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/OSDl-wbLLXuJEenWiFAh3Q

 

相关课程:

《现代满语800句》51-60

《现代满语800句》61-70

《现代满语800句》71-80

《现代满语800句》81-90

《现代满语800句》91-100

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

二、家庭和亲属

现代满语800句 71-80

一、三家子口语

 

71、衣服晾在哪儿了?

utuku  yavede  bi?
衣服       何       在

72、在外边大树底下呢。 

tulgi de  hailin  fijigi de  bi.
外边         树        下        在

73、我去拿。 

bi  ganaki.
我    去拿

   

   (四)

74、该睡觉了! 
amgare  erin  ogo!
  睡觉       时    了 


75、先洗洗脸,然后再睡! 
neneme  dere be  ovu , amale zai amga. 
     先         脸          洗        后      再    睡 

76、哎呀,衣服扣掉了。 
(aiya) eli,  utuku  togon  tugenago. 
             哎呀   衣服       扣         掉 

 

77、拿来,我给你缝上。 
gajo,   bi  sinde  ivimbuki. 
拿来   我     你        缝 

 

78、明天我去姥姥家玩。 
cvmaga  bi   mamu  boode  evinamie. 
    明天    我    姥姥       家         去玩 

 

79、什么时候走? 
  ai    erinde  yavumbi? 
什么     时         走

 

80、十点钟。 
juwan  erinde  javumie. 
  十          时         走

 

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

 

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

 

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。

 

 

 

二、单词对照

 

 

 

  书面语 三家子口语 备注
衣服 etuku utku  
  hailin  
下、下面 fejile fijigi  
tohon togon  
tuhembi tugembi  
ufimbi ivimbi  
姥姥 goro mama mamu  
行走 yabumbi yavumbi  

 

 

 

三、动词的变化

 

  

 

  原型 动词的变化 语法
拿去 ganambi ganaki 请愿式
睡觉 amgambi amgare(口)amgara(书) 形动词
睡觉 amgambi amga 命令式
ovumbi(口)obombi(书) ovu(口)obo(书) 命令式
tugembi(口)tuhembi(书) tugenago(口)tuhenaha(书) 方向态 + 过去时
拿来 gajimbi gajo(口)gaju(书) 命令式
ivimbi(口) ivimbuki(口) 给+请愿式
evimbi(口)efimbi(书) evinambi(口)efinambi(书) 方向态

 

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/eLo-oXEt6UzXPsmM9L6gFw

 

相关课程:

《现代满语800句》51-60

《现代满语800句》61-70

《现代满语800句》71-80

《现代满语800句》81-90

《现代满语800句》91-100

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

三、辨别物品

三、辨别物品

三、辨别物品

现代满语800句 81-90

一、三家子口语

 

81、那就快睡吧。 
tere jiu hvdun amga. 
那    就    快       睡 

 

三、辨别物品

   (一)

82、这是什么东西? 

ere   ai    jaka  bige? 

这  什么 东西    是

83、这是一本书。

ere   (xi)   emu debten bitge. 
这  (是) 一      本         书

84、那是什么?

tere  ai   bige? 

那   什么  是

85、那是一本家谱。

tere  emu  debten boo puzi. 
那      一         本      家    谱

86、这是你们家的家谱吗?

ere   sun   boo  puzi  no? 
这  你们的  家    谱    吗

87、不是我们家的。

waka  men   boo  ningge. 
不是 我们的   家      的 

  

88、你们家有家谱吗?

    suo         boode  jalan  puzi  bi  no? 

你们(的)  家        世      谱   有  吗 

89、有,在我大爷家呢。

bi , min  dada  boode  bi. 

有 我的  大爷     家      在

90、这是谁的帽子?

ere  we  magali  bige? 
这    谁      帽子    是

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
本子、卷 debtelin debten  
oci xi 借用汉语
谱、图谱 durugan puzi 借用汉语
你们的 suweni sun  
我们的 meni men  
伯父、大爷 amji dada  
帽子 mahala magali  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
睡觉 amgambi amga 命令式
是、有 bimbi bige(口)bihe(书) 过去时

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/QtyCpzE0mbrberuSbow0YQ

 

相关课程:

《现代满语800句》51-60

《现代满语800句》61-70

《现代满语800句》71-80

《现代满语800句》81-90

《现代满语800句》91-100

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

三、辨别物品

现代满语800句 91-100

一、三家子口语

 

91、那是你的帽子。

tere  sin  magali . 

那    你的 帽子 

 

92、不,不是我的。

waka , waka   miningge. 

  不       不是       我的 

 

93、那就是小赵的了。 

tere (giaole)gioro hala ningge. 

 那                   赵     姓       的 

 

94、这双鞋是他的吗? 

ere emu  juru save  tere ningge no? 

这    一      双     鞋     他      的     吗

 

95、不是他的。 

waka tere ningge. 

不是    他      的 

 

96、那是谁的呢? 

c’z voci  we  ningge?

  那么      谁      的 

 

97、是我的!

(ine) min ningge . 

 是     我      的 

  (二)

98、你看,山上有什么? 

si  ta ,  alin de  ai    jaka   bi? 

你 看    山      什么  东西  有

 

99、好像是野猪。 

ta de biagan ungie  murun.

看         野         猪        样

 

100、我看不像。   

bi  ta de waka. 

我 看       不是

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
joo gioro gioro的汉语意思是觉罗
sabu save  
野外的 bigan biagan  
ulgiyan ungie  
样子 muru murun  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
tambi(口)tuwambi(书) ta(口)tuwa(书) 命令式

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/g5qWfAlTP7UjO6iIciuvvA

 

相关课程:

《现代满语800句》51-60

《现代满语800句》61-70

《现代满语800句》71-80

《现代满语800句》81-90

《现代满语800句》91-100

《现代满语800句》101-110

《现代满语800句》111-120

《现代满语800句》121-130

《现代满语800句》131-140

《现代满语800句》141-150

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

四、辨别身份

四、辨别身份

现代满语800句 111-120

一、三家子口语

 

111、是,他在小学教书 

ine,  tere  aji  tacire  boo de  bitge be 

 是    他    小     学       校          书   

tacibumie.

   教

112、那个人是谁? 

tere  niama  we  bige?

那        人      谁   是

 

113、是我的妹妹。 

tere  min  non.

她  我的  妹妹 

 

114、你妹妹是学生吗? 

 sin  non  savei  no? 

你的 妹妹 学生 吗 

 

115、是,是学生? 

ine,  ine  savei. 

是    是   学生 

 

116、你爸爸做什么工作? 

 sin    ama    ai     weili  weililemie? 

你的  父亲  什么  工作         做

 

117、我爸爸是农民。 

 min   ama  ur’n  tarire niama. 

我的  父亲   田       种      人 

 

118、你的妈妈也是农民吗? 

  sin   enie   gele  ur’n  tarire  niama  no? 

你的  母亲    也     田       种       人       吗

 

119、不,她是医生。 

waka, (nimkun)  ningkun  dazareningge 

不是                          病             治的

 

120、你哥哥干什么? 

 sin   age    ai    arambi?

你的 阿哥 什么     做 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
ajige aji  
bithe bitge  
事情、活 weile weili  
土地、田地 usin ur’n r'读作“日”
nimeku ningkun  
治疗 dasambi dazambi  

 

三、动词的变化

 

  

  原型 动词的变化 语法
学习 tacimbi tacire 形动词
学习 tacimbi tacibumbi 使动态
种、耕 tarimbi tarire 形动词
治疗 dazambi(口)dasambi(书) dazareningge(口)dasarangga(书) 现在将来时“的字结构”

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/lntfFbyKOBTv15pYWotLVg

 

相关课程:

《现代满语800句》101-110

《现代满语800句》111-120

《现代满语800句》121-130

《现代满语800句》131-140

《现代满语800句》141-150

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

四、辨别身份

现代满语800句 121-130

一、三家子口语

 

121、他正在上学? 

  i   bitge  tacimbi. 

他    书         读 

 

122、是上大学吗?

amba  bitge  hvlare  ningge  no? 

    大      书        读          的      吗? 

 

123、不,是上中学。 

waka,  duilimba  bitge  hvlambi. 

 不是         中         书          读 

   (二)

124、那边站着的人是谁? 

ciergi de  ilire  ningge  we  bige? 

 那边         站       的       谁    是 

 

125、她是纳丹珠。 

tere  (xi)  nadanju.

 她    是    纳丹珠 

 

126、你认识她吗? 

si  takame  no? 

你    认识     吗 

 

127、她是我的朋友。 

tere  min  san  gucu.

 她   我的   好   朋友 

 

128、她还在上学吗? 

tere  bitge  hvlambi  no? 

 她      书          读       吗? 

 

129、是的,她在大学读书。 

ine,  amba  bitge  hvlare  ningge. 

 是      大       书        读          的 

 

130、在什么地方? 

ya  ba  na  de? 

何    地方

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
中间 dulimba duilimba  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
站立 ilimbi ilire ningge 现在将来时“的”字结构
hvlambi hvlara ningge 现在将来时“的”字结构
hvlambi hvlambi(口)hvlame bi(书) 现在进行时
学习 tacimbi tacimbi(口)tacime bi(书) 现在进行时

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/TlYXaD56ZMrrNbThYZ5kNA

 

相关课程:

《现代满语800句》101-110

《现代满语800句》111-120

《现代满语800句》121-130

《现代满语800句》131-140

《现代满语800句》141-150

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

四、辨别身份

现代满语800句 101-110

一、三家子口语

 

101、可能是狍子。 

 eici   gio. 

或者 狍子

 

102、那边是松树吗? 

ciergi  ir’moo  hailin  no? 

 那边       松       树      吗

 

103、不是,是柳树。 

waka,  burga  hailin.

不是        柳       树

 

104、这边是山楂树吗? 

 ergi de  umpu  hailin  no?

这边        山楂      树     吗

 

105、是,是山楂树。 

ine,  umpu  hailin.

 是    山楂      树

 

106、树林子里有狼吗? 

hailin  dorgi de  niugu  bi  ne?

   树       内             狼     有  吗

 

107、有,但不多见。 

bi,  lobdo  savuga  akv.

有     多          见       不

四、辨别身份

   (一)

108、他是谁 

tere  we  bige?

  他    谁    是

 

109、他是我叔叔 

tere  min  ekce. 

他    我的  叔叔 

 

110、你叔叔是老师吗? 

 sin    ekce  sevu  no?

你的   叔叔  老师  吗

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
那边 cargi ciergi  
落叶松 isi ir’moo ir’+ moo
niohe niugu  
labdu lobdo  
老师 sefu sevu  
inu ine  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
看见 savumbi(口)sabumbi(书) savuga(口)sabuha(书) 过去时
bimbi bige(口)bihe(书) 过去时

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/c54yaIbN53aiBdumNX_e_g

 

相关课程:

《现代满语800句》51-60

《现代满语800句》61-70

《现代满语800句》71-80

《现代满语800句》81-90

《现代满语800句》91-100

《现代满语800句》101-110

《现代满语800句》111-120

《现代满语800句》121-130

《现代满语800句》131-140

《现代满语800句》141-150

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

五、时间用语

五、时间用语

现代满语800句 131-140

一、三家子口语

 

131、在哈尔滨。 

harbin de hvlambi.

哈尔滨         读 

 

132、她去几年了? 

i  yome  udu  ani  ogo?

她  去    多少  年    了 

 

133、已经三年了。 

emgiri  ilan  ani  ogo.

 已经     三    年    了 

五、时间用语

    (一)

134、现在几点了?

ete     ai     erin  ogo?

现在 什么 时间  了 

 

135、一点半 

emu  erin  duilin  ogo.

一       点      半      了 

 

136、哎呀!我的表慢了五分钟。

(a) eri,  min   biao  sunja  fen  manda  ogo.

    啊     我的    表      五      分       慢       了 

 

137、你去哪儿? 

si  yavede  yomie?

你    何处       去 

 

138、我去火车站。 

bi  yaga  sejen  ilire  ba de  yomie.

我   火       车      站    地方      去

 

139、去那儿干什么?

tevude  yome   ai    aramie?

  那里   去        什么     做 

 

140、去接一个人。 

yome  emu  niama be  okdumie.

  去       一         人                接

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
aniya ani  
fun fen  
炭、暗火 yaha yaga  
那里 tuba tevu  
迎接、迎战 okdombi okdumbi  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
成为 ombi ogo(口)oho(书) 过去时
立、站立 ilimbi ilire 形动词

 摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/l-H_ydVu4-02XWY9IUt8Sw

 

相关课程:

《现代满语800句》101-110

《现代满语800句》111-120

《现代满语800句》121-130

《现代满语800句》131-140

《现代满语800句》141-150

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

五、时间用语

现代满语800句 141-150

一、三家子口语

 

141、他几点钟到?

 i   udu  erin  iyinjimie?

他  几    时        到 

 

142、大约两点钟左右。 

amba  murume  taci  juo  erin  iyinjimie.

       大概               看     二   点   到。

 

143、那就快去吧,别晚了。

c’z veci  (jiu) uthai  hvdun  yo,  em  sitara.

那么            就              快    去  不要    迟 

  (二)

144、你早晨几点钟起床? 

si  emu  erde    ai    erin  nagan  ilimie?

你   一     早    什么    时      炕        起  

 

145、五点钟。

sunja  erin.

  五       时 

 

146、你们什么时候上学? 

 suo    ai   erin de  bitge  tacinamie.

你们 什么  时          书          去读

 

147、早晨八点。

emu erde  jakvn  erin.

 一      早      八      点 

 

148、现在就走吗? 

ete  (jiu) uthai  yavu no?

现在      就          走    吗 

 

149、到时间了,我们该走了。

erin ir'naga,  be  yavum ogo.

 时      到      我们    走     了

 

150、你们在这呆多久了? 

si  evude  bim  aizre  guaidaga?

你  这里    在     多么         久 

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
到来、达到 isinjimbi iyinjimbi  
大略的样子 muru murume  
这里 uba evu  
迎接、迎战 okdombi okdumbi  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
yombi yo 命令式
迟、晚 sitambi sitara 一般将来时
学习 tacimbi tacinambi 方向态 
yavumbi(口)yabumbi(书) yavu(口)yabu(书) 命令式 
ir’nambi(口)isinambi(书) ir’naga(口)isinaha(书) 过去时
好久 guaidambi(口)goidambi(书) guaidaga(口)goidaha(书) 过去时

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/gd2rzZ4tKK9f_pptajAvGw

 

相关课程:

《现代满语800句》101-110

《现代满语800句》111-120

《现代满语800句》121-130

《现代满语800句》131-140

《现代满语800句》141-150

《现代满语800句》151-160

《现代满语800句》161-170

《现代满语800句》171-180

《现代满语800句》181-190

《现代满语800句》191-200

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

五、时间用语

现代满语800句 151-160

一、三家子口语

 

151、十天了 

juan  inenggi  ogo

  十        天        了 

 

152、明天回城里去吗?

cvmaga  hoton  bari  yavum  no?

    明天       城       向       去      吗

 

153、明天九点钟出发。 

cvmaga  uyun  erin  yavumie.

    明天       九     点        去

 

  (三)

154、一年有多少天? 

emu  ani  aizre  lobdo  inenggi?

  一    年   多么      多         天  

 

155、三百六十五天。 

ilan  tanggv  ninju  sunja  inenggi

三        百       六十     五         天 

 

156、一年有多少个月? 

emu  ani  aizre  lobdo  bia?

 一      年   多么     多     月  

 

157、十二个月 

juan  juo  bia.

  十   二    月 

 

158、您今年多大年纪了?

si  ere ani  aizre  amba   se  ogo?

你    今年    多么    大    年龄  了

 

159、我今年五十三岁。

bi  ere  ani  susai   ilan  se.

我    今年     五十   三    岁 

 

160、你是哪一年出生的?

si    ai    ani de  ujige  ningge?

你 什么  年        出生       的

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
juwan juan  
明天 cimari cvmaga  
juwe juo  
向、朝着 baru bari  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
养育 ujimbi ujige(口)ujihe(书) 过去时
养育 ujimbi ujige ningge(口)ujihangge(书) 过去时“的”字结构

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/ot3TmYpR1rYs7iOTcxQLqw

 

相关课程:

《现代满语800句》101-110

《现代满语800句》111-120

《现代满语800句》121-130

《现代满语800句》131-140

《现代满语800句》141-150

《现代满语800句》151-160

《现代满语800句》161-170

《现代满语800句》171-180

《现代满语800句》181-190

《现代满语800句》191-200

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

六、时令气候

六、时令气候

六、时令气候

现代满语800句 161-170

一、三家子口语

 

161、我是一九三四年生人。

bi  (i jiu san si nian) emu minggan  uyun

我                                 一         千          九

tanggv gvsin  duin  ani  de ujige  ningge.

    百      三十    四     年          生        的

 

162、你的生日是哪一天?

 sin  ujige  inenggi  ya  inenggi?

你的 出生       日      何      日 

 

163、七月十五日。 

naden  bia  tofkon inenggi.

   七       月    十五      日 

 

164、你出生在什么地方? 

si  yavede  ujige ningge.

你   何处      出生    的 

 

165、我出生在离这儿不远的小城市里。

bi   eve   deri   goro  akv  

我 这里    离       远    不   

emu  ajige  hoton de  ujige  ningge.

 一        小       城           出生    的 

六、时令气候

  (一)

166、今天天气怎么样? 

enenggi  abka  adarame?

   今天       天       怎么样 

  

167、天气真好。

abka  winengge  san. 

  天           真         好

 

168、昨天风刮得可真大。 

siske  san  amba  udun  daga.

 昨天   好       大        风      刮

 

169、一刮就是一天。 

emu  mudan  daci  emu  inenggi.

 一          次       刮      一       天 

 

170、不知明天天气怎么样? 

sarkv  cvmaga    ai   durun.

 不知      明天   什么      样 

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
真诚、的确 unenggi winengge  
biya bia  
这里 uba eve  
十五 tofohon tofkon  
昨天 sikse siske  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
dambi daga(口)daha(书) 过去时
dambi daci 条件(假设)副动词
知道 sambi sarakv 否定式

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/udiDcE_kMfEb6qqj99qASw

 

相关课程:

《现代满语800句》151-160

《现代满语800句》161-170

《现代满语800句》171-180

《现代满语800句》181-190

《现代满语800句》191-200

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

六、时令气候

现代满语800句 171-180

一、三家子口语

 

171、可能是个晴天。 

 eici  galare  inenggi.

或者     晴        天

 

172、今天真热呀! 

enenggi  winengge  halhvn!

   今天           真             热 

 

173、热的让人受不了。 

halhvn  ningge  niama  alim muturakv.

   热           的          人       受        不能 

 

174、让我们到阴凉地方去吧。 

mez   serkun   ba  de  yoki.

我们       凉     地方        去 

  (二)

175、黑龙江四季的气候怎么样? 

(hei long jiang)sahaliyan ula  

                                黑         江   

duin  erin  abka   ai     durun?

  四     时      天    什么    样

 

176、春秋两季不冷不热。 

ningnieri  bolori  juo  erinde  

      春          秋      二       时      

bikvn  akv  halhvn  akv.

  寒      不       热       不

 

177、夏天和冬天呢? 

juairi   tuiri   emmang  ne?

夏天   冬天         与        呢 

 

178、夏天较热,冬天寒冷。 

juairi   halhvn   tuiri   bikvn.

 夏天      热       冬天    寒

 

179、每年的雨水多吗? 

ani dari  aga  muko lobdo  no?

 年   每     雨      水       多     吗 

 

180、平时不多,夏天较多。

pingxi  lobto  akv,  juairi de  lobdo.

 平时      多      不      夏           多 

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
凉快 serguwen serkun  
unenggi winengge  
夏天 juwari juairi  
冬天 twueri tuiri  
labdu lobdo  
平时 an i ucuri pingxi 借用汉语

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
galambi galare(口)galara(书) 一般将来时
mutembi muturakv(口)muterakv(书) 否定式
yombi yoki 请愿式

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/mjflrSX_G-JVkKQy3uIVAA

 

相关课程:

《现代满语800句》151-160

《现代满语800句》161-170

《现代满语800句》171-180

《现代满语800句》181-190

《现代满语800句》191-200

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

六、时令气候

现代满语800句 181-190

一、三家子口语

 

181、那地方风大吗? 

tere   ba de  udun amba  no?

  那    地方     风       大      吗 

 

182、平时没有什么风,春天风较大。 

pingxi  udun  akv,   ningnieri  udun  amba.

  平时      风   没有       春天       风       大 

 

183、听说,黑龙江冬季特别冷。 

donjige  ningnge  (heilongjiang)  sahaliyan 

   听说        的                                        黑         ula  tuiri  erin  giake bikvn.

江    冬     时    很       冷

 

 

 

184、是的,冬季长达五个多月。 

 

ine,  tuiri  erin sunja  bia  fenjime.

 

 是    冬     时      五      月       余 

 

  (三)

 

185、春天到了。 

 

ningnieri  dozogo.

 

     春天       进

 

 

 

186、天气一天比一天暖和了。 

 

abka  emu  inenggi deri  emu  inenggi  

 

  天      一         天       比     一         天          

 

halhvn  ogo.

 

  热     了

 

187、草已经发芽了。 

 

orgo  emgiri  banjimie.

 

  草      已经        生 

 

 

 

188、树已经绿了。 

 

hailin  emgiri  ninggin ogo.

 

   树       已经       绿       了 

 

 

 

189、各种各样的花都开了。 

 

hacin  ilga  gemu neimie.

 

  各种   花      都        开 

 

 

 

190、河里的冰已经开始化了。 

 

bira  jugu  emgiri wemie.

 

河      冰       已经    化  

 

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

 

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

 

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

 

 

二、单词对照

 

 

 

  书面语 三家子口语 备注
余、剩下 funcembi femjimbi  
orho orgo  
绿色 niowanggiyan ningin  
ilha ilga  
juhe jugu  

 

 

 

三、动词的变化

 

  

 

  原型 动词的变化 语法
听、听见 donjimbi donjige(口)donjiha(书) 过去时
dor'mbi(口)dosimbi(书) dozogo(口)dosika(书) 过去时

 

 摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/skT8F8Jc5h8SmyVwwjFFqQ

 

相关课程:

《现代满语800句》151-160

《现代满语800句》161-170

《现代满语800句》171-180

《现代满语800句》181-190

《现代满语800句》191-200

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

六、时令气候

现代满语800句 191-200

一、三家子口语

 

191、再过几天就可以种地了。 

ten udu inenggi  dulume  ur'n  tarici ogo.

 再   几        天          过       田      种   可以 

  (四)

192、夏天来了。 

juairi   jige.

夏天   来了 

 

193、天长了,夜短了。 

inenggi  golmin  ogo,  dovuri  fogolon  ogo.

   天            长      了         夜          短       了

 

194、夏天雨水真多。 

juairi  erin  aga muko  winengge  lobdo.

 夏天   时     雨     水          真            多 

 

195、天怎么突然阴起来了。 

abka  tulgun  ogo ni.

  天        阴       了   呢  

 

196、打雷了。 

akjun  tandaga.

   雷         打  

 

197、这雷声真吓人。 

ere  akjun  winengge niama  gelemie.

  这    雷          真             人           怕   

 

198、雨下起来了。

aga  agambi.

 雨        下 

 

199、雨停了。 

aga  agarakv.

 雨     不下了 

 

200、太阳落山了。

 sun   war'ga.

太阳   落了

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
过、经过 dulembi dulumbi  
dobori dovuri  
短、欠缺 foholon fogolon  
tulhun tulgun  
akjan akjun  
打、殴打 tantambi tandambi  
降落、落下 wasimbi war’mbi r’读作“日”

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
tarimbi tarici 条件副动词
jimbi jige(口)jihe(书) 过去时
tandambi(口)tantambi(书) tandaga(口)tantaha(书) 过去时
下雨 agambi agarakv 否定式
落下 war’mbi(口)wasimbi(书) war’ga(口)wasiha(书) 过去时

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/V5ZgcHE4lk6GLLYd3c1vDg

 

相关课程:

《现代满语800句》151-160

《现代满语800句》161-170

《现代满语800句》171-180

《现代满语800句》181-190

《现代满语800句》191-200

《现代满语800句》201-210

《现代满语800句》211-220

《现代满语800句》221-230

《现代满语800句》231-240

《现代满语800句》241-250

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

六、时令气候

现代满语800句 201-210

一、三家子口语

 

201、西边出现了火烧云。 

dirgi  tuigi  yaga  deijibumbi.

  西      云     火          被烧

 

202、哦,太好看了! 

o,  giake   ta  de  san!

哦    很     看         好 

  (五)

203、秋天来临了。 

bolori   dozogo. 

 秋天       进

 

204、秋天可是个好季节。 

bolori   san  erin. 

 秋天     好    时

 

205、庄稼该收割了。 

(liangxi)  juke  hadere  erin ogo.

                粮食     割        时    了

 

206、早晚开始凉了。 

erde  yamji  (bikvn) xahvrun   erin  ogo.

 早        晚          寒             凉          时    了 

 

207、今后只能是越来越冷了 

amale  inenggi  emu  inenggi  deri  

以后        天          一        天        比     

emu inenggi  bikvn.

一         天        寒 

208、大地开始黄了。 

amba  ur’n  suayin  ombi.

  大        地     黄       成为 

 

209、树叶开始落了。 

hailin  abdaga  tongnare  erin  ogo.

  树           叶            落         时    了 

 

210、过几天就该结冰了。 

ten  udu inenggi  dulume  jugu  javumie.

 再    几      天            过        冰       结

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
西 wargi dirgi 东西互换
tugi tuigi  
炭、暗火 yaha yaga  
tuwambi tambi  
dosimbi dor’mbi r’读作“日”
hadumbi hadembi  
寒冷 beikuwen bikvn  
suwayan suayin  
abdaha abdaga  
tuhenembi tongnambi  
dulembi dulumbi  
juhe jugu  
结(冰) jafambi javumbi  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
dor’mbi(口) dozogo(口) 过去时
hadembi(口) hadere(口) 形动词
tongnambi(口) tongnare(口) 形动词

 摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/UZ1Gg0sExyWSrw5lqtIW7A

 

相关课程:

《现代满语800句》151-160

《现代满语800句》161-170

《现代满语800句》171-180

《现代满语800句》181-190

《现代满语800句》191-200

《现代满语800句》201-210

《现代满语800句》211-220

《现代满语800句》221-230

《现代满语800句》231-240

《现代满语800句》241-250

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

七、托人办事

七、托人办事

现代满语800句 221-230

一、三家子口语

 

221、哪一本? 

ya  emu  debten?

哪   一        本

 

222、就是放在桌子上的那一本。 

deren (i)  xindaga  tere  emu  debten.

 桌子            放         那     一         本

 

223、是这本吗? 

ere  emu  debten ine  no? 

这     一        本      是   吗 

 

224、是的,借我几天可以吗? 

ine, minde  udu  inenggi  jun  buci  om  no?

是       我       几       天        借    给   可以  吗 

 

225、请你拿去吧。 

si (solim)  gama  ba.

你    请       拿去    吧

 

226、我后天还给你可以吗? 

bi  coro  sinde  tudaci  om  no?

我  后天    你        还     可以 吗

 

227、不着急,哪一天都行。 

ekxerkv,  ya  inenggi  gemu  ombi.

    不忙    哪       天         都      可以 

 

228、那我就拿走了。 

c’z veci   bi   gamam  ogo.

   那么    我      拿走      了  

   (二)

229、我想托你一件事。 

bi  simbe  emu  baite  baimie.

我    你        一      事        求

 

230、有什么事,你说吧。 

  ai    baite  bi,  si   gizre.

什么    事    有  你    说

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
桌子 dere deren  
sindambi xindambi  
debtelin debten  
inu ine  
jwuen jun  
toodambi tudambi  
gisurembi gizrembi  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
xindambi(口) xindaga(口) 过去时
tudambi(口) tudaci(口) 接在ombi前
bumbi buci 接在ombi前
ekxembi ekxerkv(口)ekxerakv(书) 否定式
gizrembi(口) gizre(口) 命令式
  1.  摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/4omN2vmQa9bS_iJvBtt9Jg

 

相关课程:

《现代满语800句》201-210

《现代满语800句》211-220

《现代满语800句》221-230

《现代满语800句》231-240

《现代满语800句》241-250

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

七、托人办事

现代满语800句 231-240

一、三家子口语

 

231、你明天有事吗? 

si  comaga  baite  bi   no?

你    明天        事     有  吗 

 

232、没事,明天我在家。

baite  akv,  comaga   bi  boode  bimie.

  事    没有      明天     我     家        在 

 

233、明天我家来个客人,想请你帮助找个住处。 

comaga  min  boode  emu  niama  jimie, 

   明天     我的   家        一        人        来

simbe  solime  bijire   ba    baimbu.

   你          请        住    地方      找

 

234、没问题,就住在我家吧。 

baite  akv,  (jiu)  uthai  min  boode  bijo.

  事    没有            就    我的     家      住 

 

235、那怎么好呢? 

tere  abx  om  ni? 

 那   怎么 可以  呢 

 

236、这没什么。 

baite  akv.

 事     没有

 

237、谢谢,还有一件事请您帮忙。 

baili,  (hai) gele  emu  baite  bi  simbe  

谢谢                 还     一       事     有     你     

solime  air'lemie.

     请       帮助

 

238、什么事? 

  ai    baite?

什么   事

 

239、今晚我去拜访个人,你能替我看家吗? 

enenggi  yamji  bi  emu  niama  tanam,

    今           晚    我    一        人        看  

si  min   boo  takebum  no?

你  我的   家       看守      吗

 

240、当然可以。 

omi.

可以

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
明天 cimari comaga  
怎么 absi abx  
帮助 aisilembi air’lembi  

 

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
bimbi bijire(口)bisire(书) 形动词
bimbi bijo(口)biju(书) 方向态 + 命令式
baimbi baimbu 给找 + 命令式
tambi(口)tuwambi(书) tanambi(口)tuwanambi(书) 方向态

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/IJfOPGGDn9fSnae2nCnRFQ

 

相关课程:

《现代满语800句》201-210

《现代满语800句》211-220

《现代满语800句》221-230

《现代满语800句》231-240

《现代满语800句》241-250

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

七、托人办事

现代满语800句 211-220

一、三家子口语

  (六)

211、秋天过去了,冬天来临了。 

bolori  dulugo,  tuiri de  dozoqo.

秋天        过       冬天          进

 

212、北风一吹,天气就冷了。 

amgi  udun  fulgici,  abka  bikvn  ogo.

  北       风        吹        天        冷       了

 

213、快进屋吧,屋里暖和。 

hvdun  boo de  dozo,  boo de  halhvn.

   快       屋          进        屋          暖和 

 

214、外边下雪了。 

tulgi de  nimingge  tongnaga.

 外               雪               下

 

215、这雪可真大呀 。 

ere  nimingge  winengge  amba. 

 这        雪               真             大 

 

216、看样子又得下一天。 

tare durun de emu  inenggi  tongnamie.

看       样           一         天              下 

 

217、雪已经有没脚深了。 

nimingge  betge  holgon  kemu dulugo.

    雪             脚        小腿       全      过了

 

218、不知道明天能不能停? 

sarkv  cvmaga  galame  akv?

不知      明天          晴        不

 

219、可以停。 

eici  tongnarkv.

或者    不下

七、托人办事

   (一)

220、把那本书递给我看一看,好吗? 

tere  emu  debten  bitge  minde  

那       一        本        书        我    

gaimbu  taci  omi   no?

    拿        看    可以  吗

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
amargi amgi  
edun udun  
fulgiyembi fulgimbi  
tulergi tulgi  
nimanggi nimingge  
bethe betge  
小腿 holhon holgon  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
dulumbi(口) dulugo(口) 过去时
dor’mbi (口) dozogo(口) 过去时
dor’mbi (口) dozo(口) 命令式
fulgimbi(口) fulgici(口) 条件副动词
tongnambi(口) tongnaga(口) 过去时
tongnambi(口) tongnarkv(口) 否定式
tambi(口) tare(口) 形动词
tambi(口) taci(口) 接在ombi前
知道 sambi sarkv(口)sarakv(书) 否定式
gaimbi gaimbu 拿给

 摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/boXzfMSxdC3tKzdFoeuGcg

 

相关课程:

《现代满语800句》201-210

《现代满语800句》211-220

《现代满语800句》221-230

《现代满语800句》231-240

《现代满语800句》241-250

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

八、招待客人

八、招待客人

八、招待客人

现代满语800句 241-250

一、三家子口语

 

241、我桌子上有烟,你自己抽吧。 

min  boo  deren  de  damge  bi,

我的  家     桌子             烟      有 

si   beyi  gaim  omi.

你  自己    拿     抽

 

242、我自己有烟。

bi   beyi   damge  bi. 

我  自己       烟     有 

 

243、我现在就走。 

bi   ete   (jiu)  uthai  yavumie.

我  现在            就          走 

 

244、请你放心好了。 

(simbe solime)  si  gvnin  xindaki.

     你        请       你     心     请放

八、招待客人

   (一)

245、请问,这是塔娜的家吗? 

(solime fenjime)  sinde  fenjiki,  ere  (xi)  

      你         请           你     请问     这    是       

tana  boo  no?

塔娜    家    吗

246、是,快请进。 

ine,  hvdun  (solim)  dozo.

是       快           请        进 

 

247、我是塔娜的朋友,她在家吗? 

bi  tana  gucu,  tere  boode  bi   no? 

我  塔娜  朋友    她       家     在   吗 

 

248、不在,去她爷爷家了。 

 akv,   yeye  boode  yogo. 

不在   爷爷     家       去 

 

249、请您喝杯茶吧。 

(simbe solime) si  abdaga  muko  emu 

     你        请      你       叶         水       一      

 moro  omiki.

   碗    请喝

250、不喝了,我在家刚喝完。

omirkv,  tini  boode  om  wajege.

  不喝     才       家      喝       完

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
桌子 dere deren  
dambagu damge  
自己 beye beyi  
sindambi xindambi  
teni tini  
wajimbi wajembi  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
xindambi(口) xindaki(口) 请愿式
fenjimbi fenjiki 请愿式
dor‘mbi(口) dozo(口) 命令式
yombi yogo 过去时
喝、抽 omimbi omi 命令式
喝、抽 omimbi omiki 请愿式
喝、抽 omimbi omirkv(口)omirakv(书) 否定式
wajembi(口) wajege(口) 过去时

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/K0XfVwP7rxvVOKsadU8ExQ

 

相关课程:

《现代满语800句》201-210

《现代满语800句》211-220

《现代满语800句》221-230

《现代满语800句》231-240

《现代满语800句》241-250

《现代满语800句》251-260

《现代满语800句》261-270

《现代满语800句》271-280

《现代满语800句》281-290

《现代满语800句》291-300

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

八、招待客人

现代满语800句 251-260

一、三家子口语

 

251、你吃饭了吗? 

si  buda  jeke  no?

你   饭    吃了   吗 

 

252、吃过了。 

jeke.

吃了 

 

253、请您吃瓜子吧! 

(simbe solime)  si  guazi  jevo!

     你       请        你   瓜子    吃 

 

254、好,谢谢你。 

san,  sin  baili.

 好     你  谢谢

 

255、别着急,多坐一会儿。 

 em  ekxere,  fulu  majige  tie.

不要    忙        多       稍       坐

 

256、不了,我该回家了。 

akv,  bi  boo  walim  yavumie.

 不   我   家       回         去

 

257、那就不留你了,以后常来玩吧。

c'z veci  (jiu)  uthai  simbe  werirkv ogo, 

  那么                就       你        不留     了   

amale  evinjo.

 以后     来玩

 

258、好,请(回)走吧! 

san,  (simbe solime)  si  yavuki!

 好          你        请        你   请走

   (二)

259、首先,让我们为纳丹珠的生日干杯。

neneme,   mez  nadanju  (ujige)  banjige  

   先           我们   纳丹珠      生         生

inenggi  jielin de  arke  omi.

    日          为           酒     喝

 

260、谢谢大家,请多吃菜。 

saze be  baili,  (solime) fulu sogu jevo.

大家       谢谢        请       多     菜     吃

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
不要 ume em  
tembi tiembi  
jalin jielin  
以后 amala amale  
撇下 waliyambi walimbi 三家子口语也翻译为“回”
arki arke  
efimbi evimbi  
大家 sasa saze sasa 翻译为“一起”
sogi sogu  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
jembi jeke 过去时
jembi jevo(口) 命令式
ekxembi ekxere 将来时
tiembi(口) tie(口) 命令式
werimbi werirkv(口)werirakv(书) 否定式
evimbi(口) evinjo(口) 方向态+ 命令式
yavumbi(口) yavuki(口) 请愿式
ujimbi ujige 过去时

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/OYXBRUcH1m3DxBvlesYSpQ

 

相关课程:

《现代满语800句》201-210

《现代满语800句》211-220

《现代满语800句》221-230

《现代满语800句》231-240

《现代满语800句》241-250

《现代满语800句》251-260

《现代满语800句》261-270

《现代满语800句》271-280

《现代满语800句》281-290

《现代满语800句》291-300

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

八、招待客人

现代满语800句 261-270

一、三家子口语

 

261、菜做得真好,请给我盛饭吧! 

sogu  araganingge  winengge  san,  

  菜           做的                真          好       

(solime)  minde  buda  waidembuki!

     请           我        饭           盛

262、别急,等喝好酒再吃饭。 

em  ekxere,  arke  be  ome  wajeme  

 不      忙         酒           喝        完       

buda  jevo.

 饭      吃

263、喝得太多了,都快醉了。 

omireningge  lobdo  ogo,  soktom  gembi.

       喝的             多      了        醉          要

 

264、再干一杯,咱们就吃饭。 

ten  hvntka  omiki,  buda  javo.

 再       杯         喝        饭      吃 

 

265、干杯! 

hvntka  omi.

   杯        喝  

 

266、你们吃饱了吗? 

suo   jeme  evige  no?

你们    吃     饱了   吗 

 

267、酒足饭饱。让您受累了。 

arki  evige  buda  (ye)  gele  evige,

 酒      饱       饭               也      饱   

simbe  jobugo.

   你       受累 

 

   (三)

268、大伯,我来看您来了。 

dade,  bi  simbe  tam  jige.

大伯   我      你      看   来了 

 

269、啊,快进来! 

eri,  hvdun  (solim)  dozo!

啊      快          请         进 

 

270、您近来身体好吗? 

ere  ucire  sin   beyi  san  no? 

这   一向  你的 身体   好    吗

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
盛、舀 waidambi waidembi  
想、要 sembi gembi 书面语中的重要用词
wajimbi wajembi  
tuwambi tambi  
jobombi jobumbi  
伯父 amji dade  
时候 ucuri ucire  
hvntahan hvntka  
ebimbi evimbi  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
waidembi(口) waidembuki(口) 给盛+ 请愿式
arambi araganingge(口) 过去时“的”字结构
omimbi omireningge 现在将来时“的”字结构
omibi omi 命令式
jembi jeme 并列副动词
evimbi(口) evige(口) 过去时
jobumbi(口) jobugo(口) 过去时

 摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/Tx8BNrDSzl-XPF8Fgls5ig

 

相关课程:

《现代满语800句》251-260

《现代满语800句》261-270

《现代满语800句》271-280

《现代满语800句》281-290

《现代满语800句》291-300

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

八、招待客人

现代满语800句 271-280

一、三家子口语

 

271、很好,让你惦念了。  

giake  san,  si  gvnin  fayege.

   很     好     你   心         费

 

272、我父母问您好。 

min  ama  enie  simbe  san  fenjimie.

我的  父      母        你          问       好 

 

273、谢谢,他们也都好吧? 

baili,   c’z   gemu  san  no? 

谢谢 他们      都     好    吗 

 

274、都好,这点东西请收下。 

gemu  san,  ere  majige  jaka  be  

    都     好     这      点      东西        

si  bargem gaizo.

你       收         取

 

275、哎,来看看就行了,带东西干什么? 

hai,  tam  jige  ogo,  si  ere  jaka  gajeme  

咳      看    来   可以  你  这  东西      带来  

ai arambie?

什么  做 

 

276、略表心意吧! 

majige  gvnin  baitelege!

    略         心         表  

 

277、你吃水果吧。 

si  majige  guomu  jevo.

你   一点       果         吃  

 

278、您别忙了,我这就走。 

si   em  eksere,  bi  ete  (jiu)  

你 不要    忙       我 现在             

uthai  yavumie.

就        走 

 

279、这孩子,怎么刚进屋就走,吃了饭再走吧! 

ere  aji  urse,  (adareme) ane   bode   

 这   小   孩                              怎么   屋                      

dozogebi  yavu,  buda jeme  wajeme  yavu!

     进           走      饭       吃          完         走

280、不了,还要到别人家去看看。 

ojikv,  gua  niama  bode  tanaki.

不可    别       人       家      去看

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
花费 fayambi fayembi  
母亲 eniye enie  
fonjimbi fenjimbi  
他们 tese c'z 读为“此资”
他们 tese tez 两种说法均可
bargiyambi bargembi  
拿来 gajimbi gajembi  
使用 baitalambi baitelembi  
水果 tubihe guomu  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
花费 fayembi(口) fayege(口) 过去时
gaimbi gaizo(口)gaisu(书) 命令式
使用 baitelembi(口) baitelege(口) 过去时
dor'mbi(口) dozogebi(口) 现在完成时
可以 ombi ojikv(口)ojorakv(书) 否定式
tambi(口) tanaki(口) 方向态+ 请愿式

 摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/c1Y7ZgYfHOskT-qsb2RW1g

 

相关课程:

《现代满语800句》251-260

《现代满语800句》261-270

《现代满语800句》271-280

《现代满语800句》281-290

《现代满语800句》291-300

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

九、饮食起居

九、饮食起居

九、饮食起居

现代满语800句 281-290

一、三家子口语

 

281、有空再来吧。 

xolo   bici   jo.

空闲 若有  来 

 

282、好,以后不会少来的。 

san,  amale  komso  jijirkv.

好      以后       少       不来

九、饮食起居

    (一)

283、我口渴了,想喝点茶。 

bi  kangkege,  abdaga  muko  majige omiki.

我       渴               叶          水      一点      喝 

 

284、给你杯子,喝吧! 

sinde  moro  buki,  omiki!

  你       碗       给        喝 

 

285、好,喝完了,真解渴。 

san, omime  wajege,  kangkere  dulubugo.

 好       喝            完            渴           过去了 

 

286、你饿不饿,我可有点饿了。 

si  yadurum  no,  bi  yadurugo.

你      饿         吗   我     饿了  

 

287、那就做饭吧。 

c’z veci  buda  araki.

   那么      饭       做

 

288、做大米饭怎么样? 

han  bele  buda  araci   om  no? 

    大米        饭     若做   可以 吗 

 

289、可以,我最爱吃大米饭。 

omie,  bi  han  bele  buda  

可以   我     大米        饭    

jecere  cihangga.

   吃          愿意 

 

290、做什么菜呢? 

  ai   sogu  arambi?

什么  菜          做

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
kangkambi kangkembi  
饿 yadahvsambi yadurumbi  
叶子 abdaha abdaga  
稻子 handu han   

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
bi bici 条件副动词
jimbi jo(口)jio(书) 命令式
jimbi jijirkv(口)jiderakv(书) 否定式
omibi omiki 请愿式
omibi omime 并列副动词
kangkembi(口) kangkege(口) 过去时
kangkembi(口) kangkere(口) 动名词
dulumbi dulubugo 被动态+ 过去时
饿 yadurumbi(口) yadurum(口) 并列副动词
饿 yadurumbi(口) yadurugo(口) 过去时
arambi araki 请愿式
arambi araci 接在ombi前
jembi jecere(口)jetere(书) 形动词

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/HgF_1zk8fluSVbF6r7eM8Q

 

相关课程:

《现代满语800句》251-260

《现代满语800句》261-270

《现代满语800句》271-280

《现代满语800句》281-290

《现代满语800句》291-300

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

九、饮食起居

现代满语800句 291-300

一、三家子口语

 

291、黄瓜炒鸡蛋怎么样? 

kengke  mugan  tasgaci  adarame?

   瓜         鸡蛋         炒          怎么样 

 

292、我不爱吃,还是炖肉吧 

bi  jecere  cihakv,  yeli  fiye  bo.

我   吃       不愿意  肉    炖    吧

 

293、好吧,你去把葱切了。 

san,  si  ulu be  furu.

 好    你  葱         切 

 

294、那你去淘米吧! 

c’z veci  si  bele be  ovuna!

    那么   你   米          去洗

 

295、饭做好了吗? 

buda  aram  baga  no? 

  饭        做    得了   吗 

 

296、早就好了 

aivanji  san  ogo.

 早已     好    了 

 

297、先给我盛一碗饭。 

neneme  minde  moro  buda  vaidem  bo.

     先          我          碗      饭         盛      吧

 

298、别着急,咱们喝点酒吧。 

(ekxerkv)ume ekxere,  mez  majige  

                           不急          咱们   一点      

arke omiki.

酒      喝

 

299、你自己喝吧,我不想喝。 

si  emgun  omiki,  bi  omire  cihakv.

你   独自        喝       我     喝       不想 

 

300、你喝点茶好吗? 

si  abdaga  muko  majike  omime  san  no? 

你       叶         水      一点        喝        好   吗  

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
鸡蛋 umhan mugan  
yali yeli  
fuyembi fiyembi  
elu ulu  
obombi ovumbi  
得到 bahambi bagambi  
早已 aifini aivanji  
waidambi waidembi  
独自 emhun emgun  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
tasgambi tasgaci 条件副动词
fiyembi(口) fiye(口) 命令式
furumbi furu 命令式
ovumbi(口) ovuna(口) 方向态+ 命令式
得到 bagambi(口)bahambi(书) baga(口)baha(书) 过去时
jembi jecere(口)jetere(书) 形动词
omimbi omire 形动词

 摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/7i2ohnEXL3XMyXQymVvTSg

 

相关课程:

《现代满语800句》251-260

《现代满语800句》261-270

《现代满语800句》271-280

《现代满语800句》281-290

《现代满语800句》291-300

《现代满语800句》301-310

《现代满语800句》311-320

《现代满语800句》321-330

《现代满语800句》331-340

《现代满语800句》341-350

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

九、饮食起居

现代满语800句 301-310

一、三家子口语

 

301、可以,不过得吃完饭再喝。 

omie,  buda  jeme  wajeme  omi.

 可以     饭       吃         完          喝 

 

302、你喜欢喝红茶还是花茶? 

si  hongca  gele  huaca  omiro cihangga.

你   红茶      还是      花茶       喝         愿意 

 

303、我喜欢喝红茶。 

bi  hongca  omiro  cihangga.

我     红茶         喝        愿意 

 

304、你吃完了吗? 

si  jem  wajege  no? 

你  吃       完了   吗 

 

305、吃完了。

jem  wajege.

 吃      完了 

 

306、你抽烟吗? 

si  damge  omi  no?

你    烟        抽     吗 

 

307、来一支吧。 

(emu)  emuke  damge  omi.

                一          烟        抽

 

308、你抽什么烟?是卷烟还是香烟? 

si    ai  damge omimie?  huar'en  damge  

你 什么   烟           抽           纸            烟      

omim  gele  hvr're  damge  omimie?

   抽     还是     卷        烟            抽

 

309、抽香烟。 

huar'en  damge  omimie.

  纸             烟           抽 

    (二)

310、你每天几点睡觉? 

si  inenggi  dari  udu  erin de  amgamie?

你     天        每      几    点             睡觉 

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
dambagu damge  
hooxan huar'en  
hvsimbi hvr'mbi  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
hvr'mbi(口) hvr're(口) 形动词
喝、抽 omimbi omi 命令式
喝、抽 omimbi omire 形动词

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/4-BYKKEBPX5nExHCwgL4EQ

 

相关课程:

《现代满语800句》251-260

《现代满语800句》261-270

《现代满语800句》271-280

《现代满语800句》281-290

《现代满语800句》291-300

《现代满语800句》301-310

《现代满语800句》311-320

《现代满语800句》321-330

《现代满语800句》331-340

《现代满语800句》341-350

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

九、饮食起居

现代满语800句 311-320

一、三家子口语

 

311、我晚上十点钟睡觉。 

bi  yamji  juan erin de  amgam.

我  晚上     十   点            睡觉 

 

312、早上几点钟起床? 

emu  erde  udu  erin  ilimie?

 一      早       几   时        起 

 

313、六点.请问现在几点了? 

ninggun  erin. (solim)  sinde  fenjiki 

      六         点        请        你         问    

 ete    ai    erin  ogo?

现在 什么  点    了 

 

314、快十点了。 

hvdun  juan  erin  ogo. 

   快       十      点     了 

 

315、我要睡觉了。 

bi  amgara  erin   ogo.

我   睡觉      时候   了 

 

316、先把床铺好。 

neneme  sisge be  saikeme  sekde.

    先          褥子           好好        铺 

 

317、请给我一个枕头和一床被子 

(solim)  minde  emuke  curku  bu 

     请         我       一个      枕头   给 

emuke  jugun  bu.

 一个       被子  给

 

318、好。我也想睡,困得连眼睛都睁不开了。 

san,  bi  (ye)  gele  amgamie,  amgam  

 好    我            也         睡觉         睡     

savuru  yaz  gemu neim  bagarkv.

   困      眼睛    都      开        不得

 

319、请您明天早上六点钟叫醒我。 

(simbe solime) si  cvmaga  emu  erde   

   你          请      你    明天      一      早              

ninggun  erin de  mimbe  hvlaki.

   六           点             我         叫

    (三)

320、起来吧,都六点了。 

ili,  ninggun  erin  ogo.

起          六      点    了 

 

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
juwan juan  
褥子 sishe sisge  
sektembi sekdembi  
枕头 cirku curku  
被子 jibehun jugun  
眼睛 yasa yaz  
好好地 saikan saikeme  

 

三、动词的变化

  

  原型 动词的变化 语法
sekdembi(口) sekde(口) 命令式
睡觉 amgambi amgara 形动词
bumbi bu 命令式
ilimbi ili 命令式

 摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/pwHkBFk08JX7391-WPr7Eg

 

相关课程:

《现代满语800句》301-310

《现代满语800句》311-320

《现代满语800句》321-330

《现代满语800句》331-340

《现代满语800句》341-350

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

九、饮食起居

现代满语800句 321-330

一、三家子口语

 

321、我马上就起来。 

bi   ete  (jiu)  uthai  ilimie.

我 现在           就       起

 

322、天怎么这么黑呢? 

abka  ane  ezge  furgvn?

  天    怎么  这样      黑

 

323、今天是阴天。 

enenggi  abka  tulgon.

 今天        天        阴 

 

324、水房在哪儿? 

muko  boo  yavede  bi? 

 水      房     哪儿   在 

 

325、在西边食堂附近。 

dirgi  buda  arara  boo  surdembi.

西      饭        做     屋        附近 

 

326、怎么那么远! 

ane  c’zge  goro!

怎么  那么    远

 

327、给你毛巾和香皂。 

sinde  fengko   iz   bumbi.

 你        毛巾  香皂    给 

 

328、水房里不知道有没有热水? 

muko  boode  halgvn  muko  bi  bi  akv?

 水        房         热       水     有  有  没有  

 

329、没关系,我经常用凉水洗脸。 

baite  akv,  bi sahvru  muko  deri 

 事    没有  我     凉        水       用    

mangga  dere  ovumie.

喜好         脸        洗   

 

330、那你就快去吧,回来吃饭。 

c'z veci  hvdun  yo,  walim  jim  buda  jevo. 

   那么       快     去       回      来     饭      吃 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

  书面语 三家子口语 备注
这样 - ezge  
那样 - c'zge  
昏暗 farhvn furgvn  
tulhon tulgon  
西 wargi dirgi 东西相反
毛巾 fungku fenko  
xahvrun xahvru  

 

三、动词的变化

  原型 动词的变化 语法
arambi arara 形动词
yombi yo 命令式
jembi jevo(口)jefu(书) 命令式

 摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/FYCexz3iYMhl_LqH3gO-gw

 

相关课程:

《现代满语800句》301-310

《现代满语800句》311-320

《现代满语800句》321-330

《现代满语800句》331-340

《现代满语800句》341-350

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

九、饮食起居

现代满语800句 331-340

一、三家子口语

    (四)

331、你家住在哪儿? 

sin  boo  yavede  bimbi?

你的  家    哪儿       住 

 

332、我家住在村东头。 

min  boo  tokso wargi tiembi.

我的  家     屯        东       住 

 

333、你家有几间房子? 

sin  boode  udu  gian  boo  bi?

你的  家       几     间     房子 有

 

334、有三间,西屋、东屋、外屋,还有一间仓房。 

ilan  gian  bi,  dirgi  boo、 wargi  boo、 

三     间     有    西     屋         东       屋  

tulgi  boo  (hai) gele  em  haxi  boo  bi.

外     屋                 还    一    仓     房   有  

 

335、这就是你家吗?

ere  (jiu)  uthai  sin  boo no?

这             就    你的  家   吗 

 

336、对,请进! 

acanam,  (solim)  dozo!

      对           请         进

 

337、你们家的院子真大呀! 

sun  boo  hua vinengge  amba! 

你们  家      院      真            大 

 

338、跟别人家的差不多。

gva  niama  boo  emmang  adili.

 别        人     家          与        一样 

 

339、收拾得真干净。 

dazereningge  vinengge  bolgon.

      收拾的              真          干净 

 

340、请你们进屋坐吧!  

(suobe  solime)  suo  boo  de  tie!

   你们      请        你们   屋          坐

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
坐、住 tembi tiembi  
仓房 haxa haxi  
dergi wargi 东西相反
西 wargi dirgi 东西相反
unenggi vinengge  
别的 gvwa gva  
一起 emu mangga emmang  
一样 adali adili  
干净 bolgo bolgon  
修理 dasambi dazembi  

 

三、动词的变化

 

  原型 动词的变化 语法
dor'mbi dozo 命令式
修理 dazembi(口) dazereningge(口) 一般现在时“的”字结构
tiembi(口) tie(口) 命令式

 摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/TqjbtMWjE4C4qrmNaP3AiA

 

相关课程:

《现代满语800句》301-310

《现代满语800句》311-320

《现代满语800句》321-330

《现代满语800句》331-340

《现代满语800句》341-350

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

九、饮食起居

现代满语800句 341-350

一、三家子口语

 

341、这房子挺宽敞的。  

ere  boo  onco  amba.

这    房子   宽      大  

342、有八扇大窗户,屋子里很亮。  

jakvn  amba  fa  bi,  boo  dorgi  vinengge

八         大     窗  有    屋     里          真

gingin.

亮  

343、房子是什么时候盖的?  

ere  boo  ai  erin  de  araganingge?

这  房子 什么 时             盖的  

344、我父亲在世的时候盖的。  

min  ama  bigede  araganingge.

我的 父亲  在时           盖的  

345、那也有十多年了吧。  

tere (ye) gele  juan  udu  ani  ogo  ba.  

 那            也     十      几   年     了   吧  

346、有了,最少也有二十年了。  

bi  ogo,  orin  ani  bi  ogo.

有  了    二十  年   有  了  

347、你们什么时候搬来的?  

suo    ai    erin  gurim  jim  ningge?

你们 什么  时      搬      来       的  

348、五年前。  

sunja  ani  onggolo.

 五      年       前  

349、从什么地方搬来的?  

jave  deri  gurim  jimie?

哪儿   从     搬        来  

350、从屯东边搬来的。  

tokso  warki  deri  gurim  jimie.

 屯        东      从      搬        来

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
genggiyen gingin  
aniya ani  
哪里 yaba yave  

 

三、动词的变化

 

  原型 动词的变化 语法
arambi araganingge(口) 一般过去时“的”字结构
成为 ombi ogo(口)oho(书) 过去时

 摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/oBNCFbvv6-GT0lkou5D5Sw

 

相关课程:

《现代满语800句》301-310

《现代满语800句》311-320

《现代满语800句》321-330

《现代满语800句》331-340

《现代满语800句》341-350

《现代满语800句》351-360

《现代满语800句》361-370

《现代满语800句》371-380

《现代满语800句》381-390

《现代满语800句》391-400

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

十、疾病与健康

十、疾病与健康

十、疾病与健康

现代满语800句 351-360

一、三家子口语

 

351、你们还想盖新房吗? 

suo  ici  boo (aram) gidam  gem  no?

你们  新   房                  盖       要     吗

 

 

352、想明年开春就盖。 

gvninarningge,  ani  dulume  ningnieri

   想              年       过          春天      

erin  de  (aramie)  gidamie. 

时间                             盖

 

 

353、东西都准备好了吗? 

jaka  gemu  belgege  no? 

东西    都        准备了  吗

 

354、好了,木料、砖等什么都准备好了。 

san,  moo  feiz  gemu  belgege.

 好       木     砖       都    准备了

十、疾病与健康

    (一)

355、你怎么了? 

si  abxikege?

你  怎么了

 

356、今天我身体很不舒服。 

enenggi  min   beyi  (ege)   icakv.

今天     我的  身体  不好  不舒服

 

357、是不是感冒了? 

ine  waka  si  xahvrugo?

是    不是  你    凉着了

 

358、我觉得全身没劲。 

bi  beyi  kuzun akv.

我 身体   力量 没有

 

359、让我来看看。哎呀,烧得厉害。 

bi  emu  mudan  taki.  eri,  wenjereningge 

我     一次              看   哎呀      发烧 

kira.

厉害 

 

360、从昨天起就这样,头也痛得很。 

siske  deri  ezge, uju  (ye) gele  nimirningge

昨天    从    这样   头             也         痛的

kira.

厉害

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
sembi gembi  
ice ici  
niyengniyeri ningnieri  
准备 belhembi belgembi  
feise feiz  
身体 beye beyi  
ehe ege  
力量 hvsun kuzun  
cira kira 口语翻译为“厉害”
nimembi nimimbi  

 

三、动词的变化

 

  原型 动词的变化 语法
准备 belgembi(口) belgege(口) 一般过去时
tambi(口) taki(口) 请愿式
nimimbi(口) nimireningge(口) 现在将来时“的”字结构

 摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/o0nTFcn9l9jBy2JkgGNHzA

 

相关课程:

《现代满语800句》301-310

《现代满语800句》311-320

《现代满语800句》321-330

《现代满语800句》331-340

《现代满语800句》341-350

《现代满语800句》351-360

《现代满语800句》361-370

《现代满语800句》371-380

《现代满语800句》381-390

《现代满语800句》391-400

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

十、疾病与健康

现代满语800句 361-370

一、三家子口语

 

361、是不是昨天受凉了?

ine  waka  siske  xahvrugo?

是   不是    昨天    受凉了

362、可能是。

egeci  ine  ba.

可能    是   吧

363、我陪你去医院,好吗?  

bi  simbe  dagame  (yiyuan) ningkun

我     你          跟      (医院)    病

dasere  ba  de  yoci,  san  no?

    治     地方        去     好   吗

364、好吧,谢谢你了。

san,  simbe  bailige.

  好       你    谢谢了

365、大夫,他可能感冒了。  

sian  xeng,  tere  egeci  xahvrugo.

  先      生      他    可能    凉着了

366、有几天了?  

udu  inenggi ogo?

几         天       了

367、两天了,从昨天开始不舒服。

juo  inenggi ogo,  siske  deri  beyi  (ege)

两        天       了     昨天    从   身体(不好)

icakv.

不舒服

368、是着凉了,先打一针然后再吃点药。

xahvrugo,  emu  ume  tanda  amale  oktu

  着凉了      一       针       打      然后     药

majige  jevo.

 一点      吃

369、这药一天吃几次?

ere  oktu  emu  inenggi  udu  mudan  jemie.

这     药      一        天        几        次         吃

370、一天吃三次,每次两片。  

emu  inenggi ilan  mudan  jem,  emu  

 一         天       三        次        吃     一

mudan  de  juo  (pian)  wali  jemie.

    次             两      片       个      吃

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
着凉 xahvrambi xahvrumbi  
跟随 dahambi dagambi  
okto oktu  
tantambi tandambi  

 

三、动词的变化

 

  原型 动词的变化 语法
着凉 xahvrumbi(口) xahvrugo(口) 过去时
yombi yoci 条件副动词
tandambi(口) tanda(口) 命令式

 摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/s7TmVba5jXiQyPDtklF_ng

 

相关课程:

《现代满语800句》351-360

《现代满语800句》361-370

《现代满语800句》371-380

《现代满语800句》381-390

《现代满语800句》391-400

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

十、疾病与健康

现代满语800句 371-380

一、三家子口语

 

371、明天能好吗?  

cvmaga  san  om  no?

   明天      好  可以  吗  

372、只要坚持吃药,明天会好的。  

oktu  be  jececi,  cvmaga san  omie.  

   药           若吃      明天     好     可以  

 

    (二)

373、你哪儿受伤了?  

si  jave  evujige?

你 哪儿    伤了  

374、我的手受伤了。  

min  gala  evujige.

我的  手     伤了    

375、怎么伤的?  

abxi  evujige ne?

怎么     伤    呢?

376、被镰刀砍的。  

hado  deri  sacegeningge.

镰刀    用           砍的  

377、流血了吧?  

sengge  eyige  no?

 血          流     吗  

378、流了好多血。  

san  lobdo  sengge  eyige.

 好       多          血         流

379、什么时候砍的?  

ai    erin  de  sacebumningge?

什么  时                 砍的  

380、昨天,在高梁地里。  

siske,  xuxu  ur'un  de  sacebugo.

昨天    高梁     地                 砍

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
受伤 efujembi evujimbi  
怎么 absi abxi 读为axi
镰刀 hadufun hado  
sacimbi sacembi  
senggi sengge  
eyembi eyimbi  
田地 usin ur'un 读为“屋润”

 

三、动词的变化

 

  原型 动词的变化 语法
jembi jececi(口)jeci(书) 条件副动词
受伤 evujimbi(口) evujige(口) 过去时
sacembi(口) sacegeningge(口) 一般过去时+ “的”字结构
sacembi(口) sacebumningge(口) 被动态+ “的”字结构
sacembi(口) sacebugo(口) 被动态+ 过去时
eyimbi(口) eyige(口) 过去时

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/ePb60Go-8FArJ4rl6OmhFA

 

相关课程:

《现代满语800句》351-360

《现代满语800句》361-370

《现代满语800句》371-380

《现代满语800句》381-390

《现代满语800句》391-400

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

十、疾病与健康

现代满语800句 381-390

一、三家子口语

381、让我检查一下。  

bi  emu  mudan  taki.

我   一        次       看

382、哎呀,真疼啊!  

eri,  winengge  nimimie!

哎呀     真              疼

383、没事,我给你上点药,过一、二天就会好的。  

baite  akv,  bi  sinde  oktu  majige

事   没有  我   你        药     一点

tavubuki,  emu  juo  inenggi  dulume

上         一    二        天          过

san  omie.

 好   可以

    (三)

384、听说你病了,就赶来看你。  

donjirningge  si  ningkun  baga,  amceme 

听说           你       病        得了         赶 

jim  simbe  tanjigeningge.

来     你            来看的    

385、没什么,让你费心了。

baite  akv,   sin  gvnin  wajebugo.

事   没有  你的   心           费

 

386、是什么病?

ai  ningkun  bige? 

什么   病         有

387、是胃病,这几天一直疼。

gujugu  ningkun,  ere  emu  juo  inenggi

 胃            病       这     一    二        天

nimimie.

  疼  

388、要吃一些软的东西。

niming  jaka  be  majige  jevo.

 软      东西          一些      吃

389、我现在只能吃面条。

bi  ete  furugo uva  be  majige jemie.

我 现在   切       面           一些      吃

390、问问大夫还可以吃什么,我给你买。

daifu de  fenji  ai  jemie,  bi  sinde

大夫         问  什么  吃     我    你 

majige  udabum  jimie.

  一些         买         来

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
tafambi tavumbi  
dulembi dulumbi  
nimeku ningkun  
amcambi amcembi  
guwejihe gujugu  
nemeyen niming  
ufa uwa  

 

三、动词的变化

 

  原型 动词的变化 语法
tavumbi(口) tavubuki(口) 给 + 请愿式
tambi(口) tanjigeningge(口) 方向态+ 一般过去时+ “的”字结构
furumbi furugo(口)furuhe(书) 过去时
udambi udabum(口) 给 + 并列副动词

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/7sWUYqyxdzyZqoN6GKhF0Q

 

相关课程:

《现代满语800句》351-360

《现代满语800句》361-370

《现代满语800句》371-380

《现代满语800句》381-390

《现代满语800句》391-400

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

十、疾病与健康

现代满语800句 391-400

一、三家子口语

 

391、不用了,什么都不用买。  

baitarkv,  ai  em  udara.

不用    什么 不    买  

392、请你在饭前把这个药吃了。  

si  buda  jecere  onggolo ere  oktu  be  

你   饭        吃          前        这      药        

jevo.

 吃  

393、现在不能吃,等过了五点钟才能吃。

ete  em  jecere,  sunja  erin  dulume jevo.

现在 不     吃         五       点        过      吃  

394、吃这个药觉得管用吗?  

ere  oktu  be  jeme  danam  no?  

 这     药            吃        管用   吗  

395、还可以,这几天一直吃这个。  

omie,  ere udu  inenggi  gemu  ere  oktu

可以    这   几        天          都      这     药

be  (mangga)  jeke.

      一直         吃

396、你就安心养病吧,大家都希望你早日恢复健康。

si  (jiu) uthai  gvnin  xinda  ningkun  uji,

你           就       心        放         病          养 

saze  simbe  erde  (saka)  san  (ozo)  om

大家      你       早        好        好            成为

gem.

希望

397、谢谢,请你们放心好了。  

baili,  (solime) suo  gvnin  xindaki  (gem).  

谢谢       请     你们     心          放       希望

398、过几天我们再来看你。  

ten  udu  inenggi  dulume simbe  tanjiki.

 再   几         天          过         你        来看  

399、不用了,过几天就好了,你们每天也挺忙的。 

baitarkv,  ten  udu  inenggi dulume  san  

不用了    再    几        天           过       好 

omie,  suo  emu  inenggi (ye)  gele

可以   你们    一        天                 也  

ekxemie.

   忙 

    (四)

400、您近来身体好吗?  

si  ere  emu  burgin  beji  san  no?  

你 这      一       阵     身体  好    吗

 

 

注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

  书面语 三家子口语 备注
sindambi xindambi  
sembi gembi  

 

三、动词的变化

 

  原型 动词的变化 语法
baitalambi baitarkv(口)baitalarakv(书) 否定式
udambi em udara(口)ume udara(书) 禁止命令式
jembi em jecere(口)ume jetere(书) 禁止命令式
jembi jeke 过去时
成为 ombi ozo(口)oso(书) 命令式
gembi(口) gem(口) 并列副动词
tambi(口) tajiki(口) 方向态+ 请愿式

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/l_bmZxf4bMpV8A5sRJmMUQ

 

相关课程:

《现代满语800句》351-360

《现代满语800句》361-370

《现代满语800句》371-380

《现代满语800句》381-390

《现代满语800句》391-400

资料:

现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65

现代满语八百句  http://www.manchu.work/books/64

三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57

十一、谈论习俗

十一、谈论习俗

十一、谈论习俗

现代满语800句 401-410

一、三家子口语

 

401、好多了,而且每天都坚持跑步。 

lobdo  san  ogo,  inenggi dari  sujimie.

  多        好    了               每天      跑步

 

402、多跑跑步有许多好处。 

fulu  majige  sujim  san. 

 多       些         跑       好 

 

403、以前我老不爱动,病就多。 

onggolo  bi  axxere  cihakv,  ningkun  (jiu)

    以前    我      动        不愿        病

uthai  lobdo.

  就        多 

 

404、是啊,动一动身体就好多了。 

ine,  majige  axxeme  beyi  san  omie.

 是       稍          动        身体   好    可以

 

405、现在我的病也少了,精神也好了。 

 ete   bi  ningkun  komso  ogo,  onggolo

现在  我     病            少         了        以前     

deri  lobdo  san  ogo.

  比    多      好     了

 

406、我也得向你学习,每天早晨跑步。 

bi  simbe  dagame  tacimie, inenggi dari

我    你             跟        学习               每天 

erde  sujiki.

早晨    跑步 

 

407、只要能天天跑,时间长了准有好处。 

dam  inenggi dari  sujinaci,   inenggi

   只              每天        若跑步        日 

golmin  oci  san  ba  bi.

    长       若    好   处  有

十一、谈论习俗

    (一)

408、你是什么民族? 

si    ai   niama?

你 什么   人

 

409、我是满族。

bi  manju  niama.

我  满洲        人

 

410、你的家乡在什么地方? 

sin  sakda  boo  ba  jave  (gada) de  bi?

你的  老       家    处  哪儿   疙瘩         在

 

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

sujumbi

sujimbi

书中为

suijimbi

axxambi

axxembi

 

只是

damu

dam

 

 

三、动词的变化

 

 

原型

动词的变化

语法

axxembi(口)

axxere(口)

形动词

sujimbi(口)

sujiki(口)

请愿式

sujimbi(口)

sujici(口)

条件副动词

成为

ombi

oci

条件副动词

 

https://mp.weixin.qq.com/s/-nPFz5d-_yWw9ZV5OacD7w

十一、谈论习俗

现代满语800句 411-420

一、三家子口语

 

411、在黑龙江。 

(hei  long  jiang)  sahaliyan ula  de  bi. 

黑   龙    江             黑        江         在

 

412、你们那地方满族多吗? 

sun  tevede  manju  niama  lobdo  no?

你们  那儿    满洲        人        多      吗 

 

413、不少,黑龙江沿岸有些屯子大部分都是满族人。 

komso  akv,(hei  long  jiang) sahaliyan ula

    少       不      黑     龙     江           黑         江

ciken  xurdeme  tokso  amba  bulgen

 岸          附近     屯          大      部分  

manju  niama.

  满洲       人

 

414、他们还能说自己的语言吗? 

c'izi  (hai) gele  beyi  gizen  gizrem  no?

他们          还   自己   语言        说     吗 

 

 

415、能说,只是年青的差一点,六十岁以上的老人说得好。 

gizreme  mutumie,  axiken  niama    

   说              能          年轻      人       

gizregeningge  (san  akv)  komso, ningjuo 

      说的                好   不          少        六十    

se  fencim niama  gizregeningge  san.

岁      余        人               说的            好

 

 

416、他们能听懂汉语吗? 

c'izi  nikan  gizen  ulgim  no?

他们  汉       语        懂      吗

 

 

417、能,也能说,但比起青年人来他们说得比较笨。 

ulgimie,  majige gizreme  mutumie,

 懂          一些          说          能

axiken  niama emmang  kemnaci  manda.

 青年        人           跟            若比        慢  

 

 

418、听说满族人很讲规矩,是吗? 

donjigeningge  manju  niama  (doro)  kvlo

   听说            满洲         人      礼       规

bi,  ine  waka  no?

有   是   不是  吗

 

419、是的,现在不行了,以前可真讲究。 

ine,  ete  onggolo  (gehe) emu  adili  akv, 

是    现在  以前        一样      一   一样  不

onggolo  (doro)  kvlo  gizrembi.

   以前        礼        规         讲

 

420、他们都很尊敬老人,是吗? 

c'izi  sakda  niama  jingnam  no? 

他们    老         人           敬       吗  

 

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

在那里

tubade

tevede

 

cikin

ciken

书中为ceken

年轻

asihan

axiken

 

语言

gisun

gizen

 

gisurembi

gizrembi

 

ulhimbi

ulgimbi

 

度量

kemnembi

kemnambi

 

规则

kooli

kvlo

 

 

三、动词的变化

 

 

原型

动词的变化

语法

gizrembi(口)

gizregeningge(口)

过去时

“的”字结构

度量

kemnambi(口)

kemnaci(口)

条件副动词

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/HiNUHQ4cYk8QbA9EYphuDQ

十一、谈论习俗

现代满语800句 421-430

一、三家子口语

 

421、是的,满族自古以来就有敬老祭祖的习俗。 

ine,  manju  niama  onggolo deri  se  bijige

是      满洲      人          以前     从   岁   

niama  jingnare  mavari wecere  tacin  bi.

  人            敬            祖          祭     习俗   有

 

422、现在怎么样? 

ete  adarame?

现在 怎么样

 

423、现在仍然如此,许多地方仍然几年搞一次祭祖活动。 

ete  emu adili,  lobdo  ba  udu  ani  de

现在 一   一样      多   地方  几   年

emu mudan wecemie.

一        次          祭

 

424、满族人在屋外边插个杆子是怎么回事?

manju  niama  tulgi  de  gan  ilibumi  abxi

 满洲       人      外边       杆子     立      怎么

baite

 

425、那是索罗杆子,又叫神杆。 

tere  solon  ganzi, weceke  wecereningge.

那    索罗      杆          神             

 

426、那是干什么用的? 

tere  ai  aram  takvreningge?

那   什么 做             用的 

 

427、是满族祭天时用的。

tere  manju  niama  gaga  saksaga

那    满洲       人     乌鸦       喜鹊

wecemie. 

     祭

 

428、为什么用它来祭天呢? 

 ai   jielin  tere  gaga  saksaga  wecemie?

什么   为      它   乌鸦      喜鹊            

 

429、据说是为纪念努尔哈赤得救而立的。

gizregeningge  nurhaci  (jvbolen  taga)  

     据说         努尔哈赤       难       遇

aitume  baga  de  wecegeningge.

  复活     得                     祭的 

 

430、我知道,努尔哈赤是你们满族的民族英雄。

bi  samie,  nurhaci   sun  manju  baturi.

我  知道    努尔哈赤 你们  满洲     英雄

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

ginggulembi

jingnambi

 

祖先

mafari

mavari

ri表示复数

weceku

weceke

 

因为

jalin

jielin

 

灾难

jobolon

jvbolen

 

勇士

baturu

baturi

 

 

三、动词的变化

 

 

原型

动词的变化

语法

jingnambi(口)

jingnare(口)

形动词

wecembi

wecere

形动词

wecembi

wecegeningge(口)

一般过去时

“的”字结构

派遣

takvrambi

takvreningge(口)

“的”字结构

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/e3ZTPn1pmVWb0awuo3rkzQ

十一、谈论习俗

现代满语800句 431-440

 

一、三家子口语

 

431、是的,他是一个有本事的英雄。

ine, tere  emke  enceken  bijire baturi.

是    他     一个      本领       有     英雄

 

    (二)

432、听说你找了个对象。 

donjigeningge  si  emu  hege  (gizrege)

         听说         你    一    女人      说了 

acege.

   合

 

433、是的,都相处好长时间了。

ine,  (gizregeningge) acegeningge  aizge

 是               说了                      合了         这么

gvaidaga.

    久了

 

434、她怎么样?

tere  adarame?

她       怎么样

 

435、很不错。

jiake  san.

   很     好

 

436、你们什么时候结婚?

 suo   ai   erin  de  gaim  gembi?

你们 什么  时           娶         聘

 

437、我们还没商量呢。 

be  (hai)  gele  hebzge  akv.

我们          还      商量   没有

 

438、明年可以吧? 

anieleme  egeci  gaimie?

    明年       可能       娶

 

439、有可能。

egeci  gaimie.

 可能      娶

 

440、到时候告诉我一声。

erin  ixiname minde  emu  jilga  ala.

 时        到          我       一     声    告诉

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

本领

encehen

enceken

 

女人

hehe

hege

 

这么

-

aizge

 

商量

hebexembi

hebzmbi

 

过年

aniyalame

anieleme

 

sembi

gembi

 

goidambi

gvaidambi

 

isinambi

ixinambi

 

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

bimbi

bijire(口)

bisire()

形动词

商量

hebzmbi(口)

hebzge(口)

过去时

acembi(口)

acege(口)

过去时

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/-2k4nQpWHJtjrcoVWRWskQ

十一、谈论习俗

现代满语800句 441-450

一、三家子口语

 

441、请放心,到时候会告诉你的。 

gvnin  xinda  ba,  erin  ixiname  sinde

   心       放     吧     时         到         你

alamie.

  告诉

 

442、我一定去。

bi  jomie.

我  将去

 

443、好吧!

san!

    (三)

444、你是什么时候结婚的?

si    ai    erin  de  sargan  gaimie?

你 什么  时             妻           娶

 

445、上个月十六日。  

fugjun  bia  juan  ninggun de.

   上      月     十          六

  

 

446、你真有福气,娶了个好媳妇。 

si (kvturu)hvturi  bi,  san  hege  gaiga.

你                       福    有   好   女人     娶

 

447、媳妇是哪儿的人?

sargan  yavede  niama?

  媳妇       哪儿       人

 

448、是后屯的。

amgi  tokso  ningge.

  后        屯         的

 

449、今年多大年龄了?

ere  ani  aizre  amba  se  ogo?

今   年      多        大     岁   了

 

450、属鸡的,今年二十二岁,比我小两岁。

coko (gainia)  ani niama,  ere  ani  orin

   鸡        属       年     人       今   年   二十

juo  se,  min  deri  juo  se  ajige.

二   岁    我      比   二   岁    小

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

hvturi

hvturi

书上写为

kvturu

后、北

amargi

amgi

 

多少

-

aizre

 

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

xindambi(口)

xinda(口)

命令式

gaimbi

gaiga(口)

gaiha(书)

过去时

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/4MRR4bBBLjqV56U5OEly_g

十二、日常生活

十二、日常生活

十二、日常生活

现代满语800句 451-460

一、三家子口语

 

451、好,我恭喜你们。

san,  bi  suo  be  urgun  acege.

 好    我 你们           喜         道

 

452、谢谢了!

bailige!

  谢谢

十二、日常生活

     (一)

453、你今天去哪儿?

si  enenggi yavede  jomie?

你    今天       哪儿      去

 

454、我去城里,到商店看一看。 

bi  hvton  de  jomie, jaka  uncara  ba 

我    城     里    去      东西      卖   地方

emu  mudan tanaki.

一次             去看

 

455、你买点什么?

si  ai  udam  gem?

你 什么  买     要

 

456、我想买一件衣服。

bi  emu  jirge  utku  udamie.

我  一      件     衣服      买

 

457、天气热了,穿浅一点颜色的衣服比较好。

abka  halgvn ogo, (mitanle)  miciken  boco

  天         热      了                         浅        颜色

utku  be  utum san.

衣服           穿    好

 

458、你说我买一件什么衣服好? 

si kizreci  bi  emu  jirge  ai  utku  udam

你   说       我  一      件  什么 衣服   买

san?

 

459、你买一件裙子吧。 

si  emu  weicun  uda.

你  一        裙子    买

 

460、我想买一件,不知道什么颜色好? 

bi  gvninaganingge  emke udaki  gem,  ai

我            想的               一      买      想  什么

boco  ningge  (san)  udame  sarkv?

颜色       的         好         买      不知

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

jergi

jirge

 

衣服

etuku

utuku

 

穿

etumbi

utumbi

 

micihiyan

miciken

书上写为

mitanle

sembi

gembi

 

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

uncambi

uncara

形动词

gizrembi(口)

gizreci(口)

条件副动词

gvninambi

gvninaganingge(口)

过去时 +

“的”字结构

知道

sambi

sarkv

过去时

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/AT8Xy8GGfv2IwRFFyr6EqA

十二、日常生活

现代满语800句 461-470

一、三家子口语

 

461、市场上有白色的、蓝色的、红色的,还有黑色的。

(xicang) uncara ba de sianggin boconingge

  市场       卖      地方          白          色的

bi,  piaolan  boconingge  bi,  filgian

有      蓝             色的         有     红

boconingge  bi,  yecin boconingge  (hai)

       色的        有    黑        色的            还

gele  bi.

还   有

 

462、你说我穿白色的怎么样?

si  gizreningge, bi  sianggin  boconingge 

你          说         我       白           色的      

utum  san  no?

 穿      好    吗

 

463、我看可以。

bi  ta  de  omie.

我 看        可以

 

464、你能陪我一起去吗?

si  mimbe  dagame embade jom  no?

你     我           跟          一起     去     吗

 

465、好吧,一块去吧。

san,  embade yoki.

 好       一起      去

     (二)

466、你看那条裤子好吗?

si  tade  tere  fakvre san  no?

你  看      那      裤子   好   吗

 

467、哪一条?

ya  emu  jirge?

哪   一      条

 

468、就是那条黑色的。

(jiu)  uthai  tere  yecin  boconingge.

           就      那      黑          色的

 

469、不太好,我觉得颜色太深了。

dari akv,  bi  tade  boco  giake  suimin.

不好      我   看     颜色     很        深

 

470、那一条黄色的怎么样?

tere  emu  jirge  suayin ningge  adarame

 那     一      条        黄        的        怎么样

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

白色

xanyan

xanggiyan

sianggin

 

蓝色

lamun

piaolan

借用汉语

红色

fulgiyan

fulgian

 

黑色、青色

yacin

yecin

 

黄色

suwayan

suayin

 

裤子

fakvri

fakvre

书中写为

fakere

不好

-

dari akv

书中写为

darakv

tumin

suimin

 

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

yombi

yoki

请愿式

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/3c_gpL8MLQnpqtQvGcPEMw

十二、日常生活

现代满语800句 471-480

一、三家子口语

 

471、真不错,不但样式好颜色也不错。

winengge  omie,  durun  san  boco  (ye)

      真          可以    样子    好    颜色

gele  san.

 也     好

 

472、那就买那条吧。

c’z veci  tere  emu  jirge  udaki.

   那么     那      一     条        买

     (三)

473、我想买一双鞋。

bi  emu  juru  savu  udamie.

我   一      双     鞋        买

 

474、买什么样的?

  ai  durun  ningge  udamie?

什么  样         的          买

 

475、买一双牛皮的。

emu  juru  ihan  sokv  ningge  udamie.

  一     双     牛      皮        的          买

 

476、你可以买这双。

si  ere  emu  juru  be  udaci.

你  这    一      双            买

 

477、这双鞋不错,就是鞋跟太高了。

ere  emu  juru  savu  san,  savu  (gen)

这     一      双     鞋      好      鞋      跟

amgi  faten  giake  den.

  后       底       太       高

 

478、那双黑的怎么样?

tere  emu  juru  yecin  ningge  adarame?

  那     一     双      黑         的        怎么样

 

479、样子不错,就是小了点。

durun  omie,  majige  ajige.

 样子    可以      稍         小

 

480、那我们走吧,以后再买。

c’z veci  mez  yavuki,  amale  jai  jiki.

    那么   我们     走       以后    再   来

 

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

sabu

savu

 

ihan

ihan

读为“以安”

sukv

sokv

 

fatan

faten

 

yabumbi

yavumbi

 

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

udambi

udaki

请愿式

udambi

udaci

假设副动词

yavumbi(口)

yavuki(口)

请愿式

jimbi

jiki

请愿式

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/uYq2yM_i4_XwnqgUXB46LA

十二、日常生活

现代满语800句 481-490

一、三家子口语

     (四)

481、你吃完晚饭都干些什么?

si  yamji  buda  jeme  wajeme  ai  aramie?

你    晚       饭       吃         完      什么   做

 

482、有时看看书,有时看看电视。

solo  bici  bitge  tamie,  solo  bici

  空   若有   书        看       空   若有

dianxi  tamie.

  电视     看

 

483、你不是喜欢听说书吗?

si  bitge  be  donjige  cihangga  waka  no?

你   书                听          愿意       不是    吗

 

484、是啊,现在没人讲了。

ine,  ete  gizre  niama  akv.

是    现在  说        人    没有

 

485、以前你们屯子真不错,一到晚上都出来听故事。

onggolo  sun  tokso  winengge  san,  yamji

   以前     你们  屯子        真           好       晚

ixiname  gemu  bitge  donjim  jige.

  到         全        书         听      来

 

486、可不是吗,大人、小孩都喜欢听。

ine,  amba  niama, (ajige  urxu)  ajuse

 是      大         人        小    人们     小孩

gemu  donjige  cihangga.

  都         听           愿意

 

487、听说有时一直讲到半夜。

donjigeningge,  emu  mudan  jiangnaci

    听说            一        次            讲

dovuri  duilin (iteu  jiangnamie) de

 夜        半       一直      讲

ixinamie.

 

488、那是常有的事。

tere  (gvlmin) nigen  bige  ningge  baite.

那        长久    经常    有       的        事

     (五)

489、把衣服脱下来,我给你洗洗。

utku  be  su,  bi  sinde  ovubuki.

衣服         脱  我    你         洗

 

490、不用了,再穿几天吧。

baiburkv,  ten  udu  inenggi  utuki.

不用        再    几        天         穿

 

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

giyangnambi

jiangnambi

 

小孩

ajige juse

ajuse

口语中a读为æ

经常

neigen

nigen

 

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

bimbi

bici

条件副动词

gizrembi(口)

gizre(口)

形动词

donjimbi

donjige(口)

过去时

jimbi(口)

jige(口)

过去时

jiangnambi(口)

jiangnaci(口)

条件副动词

sumbi

su

命令式

ovumbi(口)

ovubuki(口)

给 + 请愿式

baibumbi

baiburkv(口)

否定式

穿

utumbi(口)

utuki(口)

请愿式

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/MBr5AqIVuNRB6fvemZ-zyg

十二、日常生活

现代满语800句 491-500

一、三家子口语

 

491、这被子脏了,也该洗了。

ere  jugon  naitkon  ogo,  ovuci  ogo.

这    被子        脏        了       洗    可以

 

492、放在这,我明天洗吧。

evude  xinda, bi  cvmaga  ovunaki.

 这里       放    我    明天        去洗

 

493、你们家的衣服晾干了吗?

sun  boo  utku  walgigeningge olgogo no?

你们  家   衣服              晾             干了   吗

 

494、早就干了。

aiwanji  olgogo.

早已     干了

 

495、快拿进来,我把它收起来。

hvdon  gaime  dozobu,  bi  imbe  azreki.

  快         拿        进来     我    它      收藏

 

496、你的眼镜怎么没有了?

sin  (yianjing) yaz  buleku  ane

你的                  眼       镜     怎么

akv  (ogo) ge?

没有           了

 

497、昨天摔坏了,去修理了。

siske  evujige, dazenage.

 昨天    坏了      去修了

 

498、你的棉衣做完了吗?

sin  kuvun  utku  arame  wajege  no?

你的   棉       衣        做         完       吗

 

499、还没那,刚把棉裤做完。

(hai)  akv  (ni),  tini  kuvun  fakvre be

还     没    呢     才      棉         裤

arame  wajege.

  做        完了

 

500、请把那个衣料拿来看看。

(solime)  tere  utku  boz  be  gajo  emu

   请        那      衣     料         拿来    一

mudan  taki.

   次       看

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

nantuhvn

naitkon

 

olhombi

olgombi

 

收藏

asarambi

azrembi

 

efujembi

evujimbi

 

kubun

kuvun

 

boso

boz

 

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

ovumbi(口)

ovuci(口)

条件副动词

ovumbi(口)

ovunaki(口)

方向态

+ 请愿式

olgombi(口)

olgogo(口)

过去时

收藏

azrembi(口)

azreki(口)

请愿式

evujimbi(口)

evujige(口)

过去时

dazembi(口)

dazenage(口)

方向态

+ 过去时

拿来

gajimbi

gajo(口)

gaju(书)

命令式

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/DRzb3twcbKB_4azwb95avw

十二、日常生活

现代满语800句 501-510

一、三家子口语

 

501、你看怎么样?

si  ta  de  adarame?

你 看         怎么样

 

502、不错,就是花大了点,有没有小一点的?

omie,  ilga  majige amba,  (bi  bi  akv)

可以    花        稍         大        有  有  没有

ajige  ilganingge  bi  no?

  小          花的       有  吗

 

503、你说,衣服里子用什么颜色好。 

si  gizreci,  utku  dokv  ai  boco 

你     说      衣服  里子 什么 颜色   

ningge  san?

 的       好

 

504、用黑色的好。

yecin  boco  ningge  san.

  黑        色        的       好

     (六)

505、大姐,你们家养了多少只鸡?

amba  gege,  sun  boode  aizre  lobdo

   大        姐   你们的  家      怎么    多

coko  ujigebi?

 鸡       养了

 

506、五十多只。 

susai  fencime  ujigebi.

 五十        余         养了

 

507、都下蛋了吗?

gemu  mugan  banjimbi  no?

   都         蛋           生         吗

 

508、从上个月起就下了。

fukjun  bia  deri  banjige.

上       月    从      生了

 

509、每天收好几斤鸡蛋吧?

inenggidari  udu  gin  mugan  sunjim

       每天        几    斤       蛋          捡

baga?

  得

 

510、每天收二、三斤,最多收五斤。

inenggidari  juo  ilan  gin  sunjim,

     每天         二    三    斤       捡

lobdo  oci  sunja  gin  sunjimie.

  多     若      五     斤         捡

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

ilha

ilga

 

funcembi

fencimbi

 

umhan

mugan

读时g弱化

sonjombi

sunjimbi

 

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

fencimbi(口)

fencime(口)

并列副动词

ujimbi

ujigebi(口)

现在完成时

banjimbi

banjige(口)

过去时

得到

bahambi

baga(口)

过去时

成为

ombi

oci

条件副动词

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/2rQEhS1aLdgIu_p7q0FXcA

十二、日常生活

现代满语800句 511-520

一、三家子口语

 

511、你们家还养猪吗?

sun  boode  ungie  ujige  no?

你们    家         猪      养     吗

 

512、早就不养了,上个月让我都卖了。

aiwanji  ujirkv  ogo,  fukjun  bia  de

早已      不养    了       上       月

gemu  uncaga. 

  全       卖了

 

513、以后还养不养?

amale  (hai)  gele  ujime  akv?

  以后               还      养      不

 

514、以后再买几头小的养。

amale  ajige  ungie  udu  udam  ujimie.

 以后      小       猪      几       买         养

 

515、还是应该养几头。

emu  juo  wali  ujim  san.

 一     二     个     养     好

     (七)

516、你去什么地方?

si  yavede  yomie?

你    哪儿      去

 

517、我上街买点菜。 

bi  hvton  de  yom  sogu  majige

我    城            去       菜      一些

udanamie.

   去买

 

518、你都买什么菜?

si  gemu  ai  sogu  udamie?

你    都   什么  菜        买

 

519、今天是我爸爸的生日,得多买点。

enenggi  min  ama  banjire  inenggi,

   今天     我的 父亲     生          日

fulu  majige  uda.

多       稍        买

 

520、你爸爸今年有六十岁了吧?

sin  ama  ere  ani  ningjo se  bi  ogo

你的 父亲 今   年    六十   岁  有   了

ba?

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

ulgiyan

ungie

 

fali

wali

 

六十

ninju

ninjo

 

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

uncambi

uncaga(口)

过去时

udambi

udanamie(口)

方向态

ujimbi

ujirkv(口)

否定式

udambi

uda

命令式

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/b05k73L4O8Bh-GVFm76O-w

十三、生产劳动

十三、生产劳动

十三、生产劳动

现代满语800句 521-530

一、三家子口语

 

521、有了,今年整六十一岁。

bi  ogo,  ere  ani  ningjo emu  se.

有   了    今    年    六十    一    岁

 

522、那得好好庆贺一下。

c’z veci  saigame  sevujeremie.

那么     好好             贺喜

 

523、我想买点韭菜、芹菜、鸡蛋、猪肉、羊肉等等。

bi  gvninaga  ningge  semkere、 cinsai、

我      想              的         韭菜          芹菜

mugan、  ungie  yeli、  honin  yeli  hacin

   蛋             猪      肉          羊     肉     各样

udamie.

  买

 

524、不买一点酒吗?

arke  majige  udarakv  no?

酒         稍        不买      吗

 

525、买,买上两瓶好酒,我爸爸爱喝白酒。

udamie,  juo  ping  san  arke  udamie,

  买       二      瓶    好      酒         买

min  ama  sianggin arke  omre  cihangga.

我的 父亲        白       酒       喝        愿意

 

526、你们准备吃什么饭呢? 

suo   ai  buda  belgege  ningge?

你们 什么 饭       准备        的

 

527、吃面条。

furugu  uva  jemie.

切的     面      吃

十三、生产劳动

         (一)

528、你们每年什么时候种地?

suo  anidari  ai  erin  ur’n  tarimie?

你们  每年   什么  时   田       种

 

529、清明前后。

hangz  julgi  amgi  de  tarimie.

 清明      前     后                种

 

530、现在你们有多少亩地?

suo  ete  aizre  (mu)  imari  ur’n  bi?

你们 现在 多少              亩     地   有

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

六十

ningju

ningjo

 

欢乐

sebjelembi

sevujerembi

 

韭菜

sengkule

semkere

 

芹菜

gintala

cinsai

借用汉语

umhan

mugan

口语中g弱化

yali

yeli

 

xanyan

sianggin

 

arki

arke

 

julergi

julgi

 

amargi

amgi

 

usin

ur’n

 

清明

hangsi

hangz

 

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

想起

gvninambi

gvninaga(口)

过去时

udambi

udarakv

否定式

omimbi

omre(口)

omire(书)

形动词

准备

belgembi(口)

belgege(口)

过去时

furumbi

furugu(口)

过去时

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/DqnDdXSfaFN6BQd4nw-niA

十三、生产劳动

现代满语800句 531-540

一、三家子口语

 

531、有二十亩,此外还开了五亩荒地。

orin  (mu) imari  bi,(hai) gele  sunja

二十                  亩    有                   还       五

(mu) imari  uskun  ur'n  bige.

   亩       荒       地    有

 

532、你们家有牲口吗? 

sun     boode  ulga  bi  no?

你们的   家      牲畜  有  吗

 

533、有两头牛、一匹马,还有一辆大车。

juo  wali  ihan,  emu  morin, (hai)

二     个     牛       一       马

gele  emu  amba  sejen bi.

还     一        大       车    有

 

534、你们家的地都种完了吗?

sun      boo  ur'n  gemu  tarime wajege

你们的  家     地      都        种         完

no?

 

535、已经都种完了。

emgiri  gemu  tarime wajege.

已经       都         种       完了

 

536、麦子都长穗了吧?

maiz  suige  banjige no?

麦子      穗       生长   吗

 

537、长了,六月份就可以割了。

banjige,  ninggun  bia  de  hademe ogo.

长了           六         月            割       可以

 

538、你们家都有些什么农具?给我介绍一下。

sin  boode  gemu  ai  ur'n  tarire  jaka

你的   家         都  什么  田    种    东西

bi?  (simbe  solime) si  minde  emu

有        你          请     你    我        一

mudan  alaki.

   次      告诉

 

539、农具多了,有镢头、镰刀等。

ur'n  tarire  jaka  lobdo  ogo,  sackv

田      种    东西    多       了      镢头

hado  gemu  bi.

镰刀     都     有

 

540、你们这儿都种些什么粮食?

suo  evede  gemu  ai  jaka  tarimie?

你们 这里       都  什么 东西     种

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

eshun

uskun

 

牲畜

ulha

ulga

 

usin

ur’n

 

麦子

maise

maiz

 

suihe

suige

 

锄头

sacikv

sackv

口语中c读“车”

镰刀

hadufun

hado

 

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

hadembi(口)

hademe(口)

并列副动词

tarimbi

tarire

形动词

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/qRyG40Yfh5epeAa6Uyxllg

十三、生产劳动

现代满语800句 541-550

一、三家子口语

 

541、有麦子、谷子、玉米、高梁、糜子等等。

maiz、 juku、  akxuz、 xuxu、 ira  gemu

麦子     谷子       玉米       高粱   糜子   都   

bi.

 

542、你们每年都种蔬菜吗? 

suo  anidari  gemu  sogu  tarim  no?

你们  每年        都        菜     种      吗

 

543、年年都种。

anidari  gemu  tarimie.

每年       都         种

 

544、都种些什么蔬菜? 

gemu  ai  sogu  tarimie?

 都   什么  菜        种

 

545、有白菜、茄子等等。 

baisogu、  har'   eitin  tarimie.

白菜        茄子   一切     种

 

546、你们这儿种果树吗? 

sun     evede  guoxu  tarim  no?

你们的 这儿    果树      种      吗 

 

547、种,每年都收不少。 

tarimie,  anidari  komso  bargim  akv.

  种         每年        少         收         不

 

548、你们都种些什么果树? 

suo   ai   guomu  tarimie?

你们 什么 果树         种

 

549、有杏树、桃树、苹果树等。 

guilihe  hailin、 tauxu、  pingguo hailin

杏          树        桃树            苹果     树

eitin tarimie.

一切    种

 

550、今年收成怎么样?

ere  ani  bargigeningge adarame?

今年             收的           怎么样

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

谷子

jeku

juku

 

玉米

aiha xuxu

akxuz

 

白菜

lafu sogi

baisogu

 

茄子

hasi

har’

读为“嗨日”

各种

eiten

eitin

 

guilehe

guilihe

 

苹果

pingguri

pingguo

借用汉语

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

bargimbi(口)

bargigeningge(口)

一般过去时

“的”字结构

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/qVdg3_7Um4Y0amZBoHTrbg

十三、生产劳动

现代满语800句 551-560

一、三家子口语

 

551、很好,是个丰收年。 

gaike  san,  ere  ani  emu  bargige  ani.

 很      好       今年      一         收       年

 

552、你们什么时候收割? 

suo    ai   erin  de  hadem  bargimie?

你们 什么 时              割           收

 

553、快了,过几天就收割。 

hvdon  ogo,  ten  udu  inenggi dulume

  快       了     再    几        天         过

hademie.

  割

 

554、你们的场院在哪儿?

sun     falen  yavede  bi?

你们的  场院    哪儿    在

 

555、在屯子北边。 

tokso  amgi  de  bi.

  屯        北          在

 

556、就是水井旁边的空地吗?

tere  kvcin  dalbade untukun  ba de  no?

那     井        旁边         空        地        吗

 

557、就是那儿。  

(jiu)  uthai  tere  (gada)  ba  de.

           就      那     疙瘩   地

         (二)

558、你们屯子北边是嫩江吗?

sun     tokso  amgi  non  (jiang)  ula  no?

你们的  屯       北      嫩                  江  吗

 

559、是嫩江。

ine  non  (jiang) ula.

是    嫩                 江

 

560、江里有鱼吗? 

(jiang)  ula  de  nimaga  bi  no?

             江             鱼       有  吗

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

场院

falan

falen

 

untuhun

untukun

 

hadumbi

hadembi

 

nimaha

nimaga

 

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

bargimbi(口)

bargige(口)

一般过去时

dulumbi(口)

dulume(口)

并列副动词

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/Sb6m_OFU-C-ZKBLCdvcJng

十三、生产劳动

现代满语800句 561-570

一、三家子口语

 

561、有许多鱼。 

nimaga  lobdo  bi.

     鱼         多    有

 

562、江里面都有什么鱼? 

(jiang)  ula  de  gemu  ai  nimaga?

               江            都   什么   鱼

 

563、有鲤鱼、鲫鱼、鲇鱼、黑鱼等。 

mujugu,  onggor'u, duare,  huare  nimaga 

   鲤鱼          鲫鱼      鲇鱼     黑鱼       鱼

hacin.

 种类

 

564、今年什么鱼较多? 

ere  ani  ai  nimaga lobdo?

  今年   什么    鱼        多

 

565、鲇鱼和鲫鱼较多。 

duare  nimaga, onggor'u  nimaga  lobdo.

   鲇           鱼           鲫             鱼         多

 

566、明天我和你一起去打鱼怎么样? 

cvmaga  bi  sin  emmang embade  yom

     明天   我   你        与           一起      去

nimaga  butanaci adarame?

   鱼          去打      怎么样

 

567、太好了,我正准备明天去。 

giake  san,  bi  belgem cvmaga  yom

   很      好    我    准备      明天       去

gembi.

 要

 

 

568、我们用什么办法打鱼比较好? 

mez  abx  nimaga  butaci san?

我们 怎样      鱼          打     好 

 

569、用网或者是鱼钩都可以。

ozo  dege  gemu  omie.

 网    鱼钩      都     可以

 

570、你们家有几条渔船? 

sun   boode  udu  wali  (cuan) jaga  bi?

你们的  家      几    个                   船   有

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

鲤鱼

mujuhu

mujugu

 

鲫鱼

onggoxon

onggor'u

 

鲶鱼

duwara

duare

 

黑鱼

horo

huare

 

怎样

absi

abx

口语中b弱化

读为“阿师”

asu

ozo

 

鱼钩

dehe

dege

 

cuwan

cuan

借用汉语

jaha

jaga

 

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

butambi(口)

butaci(口)

假设副动词

butambi(口)

butanaci(口)

方向态+

假设副动词

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/vNUpGZhBZfBe-sKq7M2aSw

十三、生产劳动

现代满语800句 571-580

一、三家子口语

 

 

571、有两条,一条铁的,一条木头的。 

juo  wali,  emke  seleningge,  emke  

 两    个     一个       铁的          一个       

mooningge.

   木头的

 

572、我喜欢钓鱼,能钓到鱼吗? 

bi  nimaga  wimire  cihangga, 

我     鱼           钓           愿意

nimaga  bagam  no

    鱼          得       

 

573、能,不过最好晚上去,那时鱼愿上钩。 

omie,  yamjiskvn  yoci  san,  tere  naskvn  

可以         晚           去      好      那     时机

de  nimaga  tatere  cihangga.

           鱼           拉         愿意

 

574、你打到过大鱼吗? 

si  amba  nimaga  butame baga  no?

你    大         鱼            打        得      吗

 

575、打到过,前天我就打了一条二十多斤重的大鲤鱼呢。 

baga  bige,  cianningge  bi  (hai)  gele  orin

  得       曾           前天      我            还    二十

gin  fencime  amba  mujugu  nimaga  baga.

 斤       余          大          鲤            鱼        得

 

576、你一次能打多少斤鱼? 

si  emu  mudan  aizre  lobdo  gin  nimaga 

你   一         次      怎么     多      斤       鱼      

butam bagamie?

   打           得

 

577、不一定,有时多,有时少。前天我一次打了一百多斤鱼。 

kemen  akv,  lobdo  erin  bi,  komso  erin  

   准      没有    多       时   有      少       时

bi. cianningge  bi  emu  mudan  tanggo

      前天        我   一         次           百 

fencime  gin  butam  baga.

     余        斤      打        得

 

578、真不少啊,明天我一定跟你去。

winengge  komso  akv,  cvmaga  bi  simbe 

      真             少        不       明天    我     你

dagame  yomie.

     跟           去

 

579、好,明天我等着你。 

san,  cvmaga  bi  simbe  aliki.

  好      明天     我     你        等

         (三)

580、你有猎枪吗? 

si  avure  miaucan  bi  no?

你    猎         枪         有  吗

 

1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。

2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。

3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。 

 

二、单词对照

 

 

书面语

三家子口语

备注

welmiyembi

wimimbi

 

时机

nashvn

naskvn

 

tatambi

tatembi

 

前天

cananggi

cianningge

 

dahambi

dagambi

 

abalambi

avumbi

 

miyoocan

miaocan

 

 

三、动词的变化

  

 

原型

动词的变化

语法

yombi

yoci

假设副动词

tatembi(口)

tatere(口)

形动词

alimbi(口)

aliki(口)

请愿式

avumbi(口)

avure(口)

形动词

 

 

摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/WvT0sMELTD9tGWxwWbLMnw

十三、生产劳动

现代满语800句 581-590

一、三家子口语

 

581、有一支,就是有点旧。 

emke  bi,  majige  fe ogo.

   一    有     稍       旧   了

 

582、还能用吗? 

(hai)  gele  takvrum  mutum  no?